Silver Lining Letras Tradução em Português
Dedinhos rígidos - forro de prata
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
They tell you not to worry, they say they're terribly sorry
Eles dizem para você não se preocupar, eles dizem que sentem muito
But that's the way it has to be, for the likes of you and me
Mas é assim que tem que ser, para pessoas como você e eu
Just be good and know your station
Apenas seja bom e conheça sua estação
Always look on the bright side
Sempre olhe pelo lado positivo
Keep you faith and keep your patience
Mantenha sua fé e mantenha sua paciência
Your reward is after you've died
Sua recompensa é depois que você morrer
(Chorus:)
(Refrão:)
So don't be told, don't be consoled
Então não diga, não se console
Things are so bad, you can never make do
As coisas estão tão ruins que você nunca consegue se virar
And there's always someone better off than you
E sempre há alguém melhor que você
They tell you that's your future, it's all down to human nature
Eles dizem que esse é o seu futuro, tudo depende da natureza humana
Simply settle for what you got, that's destiny and that's your lot
Simplesmente se contente com o que você tem, isso é o destino e esse é o seu destino
All of us cannot come first, yes what you have is second best
Todos nós não podemos ficar em primeiro lugar, sim, o que você tem é o segundo melhor
But it might be a good deal worse
Mas pode ser muito pior
Third world peasants get even less
Os camponeses do terceiro mundo recebem ainda menos
(Chorus)
(Refrão)
So don't be told, don't be consoled
Então não diga, não se console
Things are so bad, you can never make do
As coisas estão tão ruins que você nunca consegue se virar
And there's always someone better off than you
E sempre há alguém melhor que você
Do you care that it's not fair?
Você se importa que não seja justo?
Is this the way we have to live?
É assim que devemos viver?
I know I care, and I want an equal share
Eu sei que me importo e quero uma parte igual
Even if it mean I have to give
Mesmo que isso signifique que eu tenho que dar
The people who are on top
As pessoas que estão no topo
Say that you should keep your chin up and
Diga que você deve manter o queixo erguido e
They are keen to show you, the unhappy ones below you
Eles estão ansiosos para mostrar a vocês, os infelizes abaixo de vocês
But I want to more of that stuff, that's looking at it upside down
Mas eu quero mais dessas coisas, é olhar de cabeça para baixo
And the world has got money enough for us to make it go around so
E o mundo tem dinheiro suficiente para fazermos isso funcionar, então
So don't be told, don't be consoled
Então não diga, não se console
Things are so bad, you can never make do
As coisas estão tão ruins que você nunca consegue se virar
And there's always someone better off than you
E sempre há alguém melhor que você
ANDRETTI LUC DEVERAUX!!!
ANDRETTI LUC DEVERAUX!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
