Silver Lining Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sert Küçük Parmaklar - Gümüş Astar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
They tell you not to worry, they say they're terribly sorry
Sana endişelenmemeni söylüyorlar, çok üzgün olduklarını söylüyorlar
But that's the way it has to be, for the likes of you and me
Ama senin ve benim gibiler için böyle olması gerekiyor
Just be good and know your station
Sadece iyi ol ve istasyonunu bil
Always look on the bright side
Her zaman iyi tarafından bak
Keep you faith and keep your patience
İnancınızı koruyun ve sabrınızı koruyun
Your reward is after you've died
Ödülünüz öldükten sonradır
(Chorus:)
(Koro :)
So don't be told, don't be consoled
O yüzden söylenme, teselli edilme
Things are so bad, you can never make do
İşler o kadar kötü ki asla başaramazsın
And there's always someone better off than you
Ve her zaman senden daha iyi durumda olan biri vardır
They tell you that's your future, it's all down to human nature
Sana bunun senin geleceğin olduğunu, her şeyin insan doğasına bağlı olduğunu söylüyorlar
Simply settle for what you got, that's destiny and that's your lot
Sadece sahip olduklarınla yetin, bu kader ve bu senin kaderin
All of us cannot come first, yes what you have is second best
Hepimiz birinci olamayız, evet sahip olduğunuz şey ikinci en iyisidir
But it might be a good deal worse
Ama çok daha kötü olabilir
Third world peasants get even less
Üçüncü dünya köylüleri daha da az alıyor
(Chorus)
(Koro)
So don't be told, don't be consoled
O yüzden söylenme, teselli edilme
Things are so bad, you can never make do
İşler o kadar kötü ki asla başaramazsın
And there's always someone better off than you
Ve her zaman senden daha iyi durumda olan biri vardır
Do you care that it's not fair?
Bunun adil olmaması umurunda mı?
Is this the way we have to live?
Yaşamak zorunda olduğumuz yol bu mu?
I know I care, and I want an equal share
Önemsediğimi biliyorum ve eşit bir paylaşım istiyorum
Even if it mean I have to give
Bu vermem gerektiği anlamına gelse bile
The people who are on top
Zirvede olan insanlar
Say that you should keep your chin up and
Çeneni dik tutman gerektiğini söyle ve
They are keen to show you, the unhappy ones below you
Size, altınızdaki mutsuzları göstermeye hevesliler
But I want to more of that stuff, that's looking at it upside down
Ama ben bu şeylerden daha fazlasını istiyorum, bu ona tersten bakmaktır
And the world has got money enough for us to make it go around so
Ve dünyanın bizim için dolaşmasını sağlayacak kadar parası var
So don't be told, don't be consoled
O yüzden söylenme, teselli edilme
Things are so bad, you can never make do
İşler o kadar kötü ki asla başaramazsın
And there's always someone better off than you
Ve her zaman senden daha iyi durumda olan biri vardır
ANDRETTI LUC DEVERAUX!!!
ANDRETTI LUC DEVERAUX!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
