Suspect Device Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sztywne małe palce – podejrzane urządzenie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From uunet!zaphod.mps.ohio-state.edu!darwin.sura.net!cs.ucf.edu!schnitzi Mon Dec 14 14:09:47 PST 1992
Od uunet!zaphod.mps.ohio-state.edu!darwin.sura.net!cs.ucf.edu!schnitzi Pon. 14 grudnia, 14:09:47 PST 1992
Article: 530 of rec.music.makers.guitar.tablature
Artykuł: 530 rec.music.makers.guitar.tabulatura
Newsgroups: rec.music.makers.guitar.tablature
Grupy dyskusyjne: rec.music.makers.guitar.tablature
Path: nevada.edu!uunet!zaphod.mps.ohio-state.edu!darwin.sura.net!cs.ucf.edu!schnitzi
Ścieżka: nevada.edu!uunet!zaphod.mps.ohio-state.edu!darwin.sura.net!cs.ucf.edu!schnitzi
From: schnitzi@cs.ucf.edu (Mark Schnitzius)
Od: schnitzi@cs.ucf.edu (Mark Schnitzius)
Subject: CRD: Stiff Little Fingers "Suspect Device"
Temat: CRD: Sztywne małe palce „podejrzane urządzenie”
Message-ID:
Identyfikator wiadomości:
Sender: news@cs.ucf.edu (News system)
Nadawca: news@cs.ucf.edu (system aktualności)
Organization: University of Central Florida
Organizacja: Uniwersytet Centralnej Florydy
Distribution: rec
Dystrybucja: rec
Date: Fri, 11 Dec 1992 01:39:24 GMT
Data: piątek, 11 grudnia 1992, 01:39:24 GMT
Lines: 98
Linie: 98
'Suspect Device'
„Podejrzane urządzenie”
by Stiff Little Fingers
autorstwa Stiff Little Fingers
INTRO RIFF:
WSTĘP RIFF:
(repeats)
(powtarza)
(with intro riff)
(z riffem wprowadzającym)
Inflammable material is planted in my head
W mojej głowie zostaje zasadzony materiał łatwopalny
It's a suspect device that's left 2000 dead
To podejrzane urządzenie, w wyniku którego zginęło 2000 osób
Their soluutions are our problems
Ich rozwiązania są naszymi problemami
They put up the wall
Postawili ścianę
On each side time and prime us
Z każdej strony czas i zalej nas
And make sure we get fuck(*) all
I upewnijmy się, że pieprzymy(*) wszystkich
They play their games of power
Grają w swoje gry o władzę
They cut and mark the pack
Przecinają i zaznaczają paczkę
They deal us to the bottom
Sprowadzają nas na dno
But what do they put back?
Ale co odkładają?
Don't believe them
Nie wierz im
Don't believe them
Nie wierz im
Don't be bitten twice
Nie daj się ugryźć dwa razy
You gotta suss, suss, suss, suss, suss, out,
Musisz sus, sus, sus, sus, sus, na zewnątrz,
Suss suspect device
Załóż podejrzane urządzenie
They take away our freedom
Zabierają nam wolność
In the name of liberty
W imię wolności
Why don't they all just clear off
Dlaczego wszyscy po prostu nie odejdą
Why won't they let us be
Dlaczego nie pozwolą nam być
They make us feel indebted
Sprawiają, że czujemy się zadłużeni
For saving us from hell
Za ocalenie nas od piekła
And then they put us through it
A potem nas przez to przeprowadzili
It's time the bastards fell
Najwyższy czas, żeby dranie upadli
(Chorus)
(Refren)
Don't believe them
Nie wierz im
Don't believe them
Nie wierz im
(I tell you) Question everything you're told
(Mówię ci) Kwestionuj wszystko, co ci powiedzą
Just take a look around you
Po prostu rozejrzyj się wokół siebie
At the bitterness and spite
Na gorycz i złośliwość
Why can't we take over
Dlaczego nie możemy przejąć władzy
And try to put it right
I spróbuj to naprawić
Don't believe us
Nie wierz nam
Don't believe us
Nie wierz nam
Don't be bitten twice
Nie daj się ugryźć dwa razy
You gotta suss, suss, suss, suss, suss, suss,
Musisz sus, sus, sus, sus, sus, sus,
Suss suspect device
Załóż podejrzane urządzenie
(with intro riff)
(z riffem wprowadzającym)
We're a suspect device if we do what we are told
Jesteśmy podejrzanym urządzeniem, jeśli robimy, co nam każą
But a suspect device can score an own goal
Ale podejrzane urządzenie może strzelić bramkę samobójczą
I'm a suspect device the Army can't defuse
Jestem podejrzanym urządzeniem, którego armia nie może rozbroić
You're a suspect device they know they can't refuse
Jesteś podejrzanym urządzeniem, o którym wiedzą, że nie mogą odmówić
We're gonna blow up in their face
Wyschniemy im w twarz
(*)the publicly released version says '...sod all' here.
(*) w publicznie opublikowanej wersji jest napisane „...sod all”.
mark schnitzius seeking guitar songbook for the
Mark Schnitzius poszukuje śpiewnika na gitarę
schnitzi@eola.cs.ucf.edu clash's "london calling". does
schnitzi@eola.cs.ucf.edu zderza się z „londyńskim powołaniem”. robi
univ. of central florida one even exist? will pay top $
uniw. z centralnej Florydy w ogóle istnieje? zapłaci najwyższe $
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
