After the Rain Liedtext Deutsche Übersetzung
Sting – Nach dem Regen
by Sting
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
After The Rain Has Fallen
Nachdem der Regen gefallen ist
by Sting
von Sting
from "Brand New Day"
aus „Brand New Day“
-3-3-3-3-3-3----|-3-3-3-3-5-7-|-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3-3-3-3-2-0------------------------| play throughout verses
-3-3-3-3-3-3----|-3-3-3-3-5-7-|-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3-3-3-3-2-0------------------------| Spielen Sie alle Verse durch
The palace guards are all sleeping
Die Palastwachen schlafen alle
Their fires burn into the night
Ihre Feuer brennen bis in die Nacht
There's a threat of rain on the dark horizon
Am dunklen Horizont droht Regen
And all that's left is a quarter moon of light
Und alles, was übrig bleibt, ist ein Viertelmond aus Licht
He climbs up through the darkness
Er klettert durch die Dunkelheit hinauf
No weapon but his surprise
Keine Waffe außer seiner Überraschung
The greatest thief in the high Sahara
Der größte Dieb in der Hochsahara
Enters the room where the sleeping princess lies
Betritt den Raum, in dem die schlafende Prinzessin liegt
All your money, your pretty necklace
Dein ganzes Geld, deine hübsche Halskette
This is my work on such a night
Das ist meine Arbeit an so einem Abend
There's a storm coming over the mountain
Über dem Berg zieht ein Sturm auf
I'll be gone long before the morning
Ich werde lange vor dem Morgen weg sein
After the rain has fallen
Nachdem der Regen gefallen ist
After the tears have washed your eyes
Nachdem die Tränen deine Augen gewaschen haben
You'll find that I've taken nothing that
Sie werden feststellen, dass ich nichts davon genommen habe
Love can't replace in the blink of an eye
Liebe kann nicht im Handumdrehen ersetzt werden
He was as gentle as the night wind
Er war so sanft wie der Nachtwind
As no lover had been before
Wie kein Liebhaber zuvor
And the rings she wore for her bridegroom
Und die Ringe, die sie für ihren Bräutigam trug
Slipped from her finger and fell to the floor
Rutschte von ihrem Finger und fiel auf den Boden
Take me with you, take me with you
Nimm mich mit, nimm mich mit
Before my lonely life is set
Bevor mein einsames Leben eingestellt ist
I've been promised to another
Ich wurde einem anderen versprochen
To a man I've never even met
An einen Mann, den ich noch nie getroffen habe
After the rain has fallen
Nachdem der Regen gefallen ist
After the tears have washed your eyes
Nachdem die Tränen deine Augen gewaschen haben
You'll find that I've taken nothing that
Sie werden feststellen, dass ich nichts davon genommen habe
Love can't replace in the blink of an eye
Liebe kann nicht im Handumdrehen ersetzt werden
After the thunder's spoken and
Nachdem der Donner gesprochen hat und
After the lightning bolt's been hurled
Nachdem der Blitz geschleudert wurde
After the dream has broken, there'll
Nachdem der Traum geplatzt ist, wird es soweit sein
Still be love in the world
Sei immer noch Liebe auf der Welt
She said take me to another life
Sie sagte, bring mich in ein anderes Leben
Take me for a pirate's wife
Halte mich für die Frau eines Piraten
Take me where the wind blows
Bring mich dorthin, wo der Wind weht
Take me where the red wine flows
Bring mich dorthin, wo der Rotwein fließt
Take me to the danger
Bring mich zur Gefahr
Take me to the life of crime
Bring mich in das Leben des Verbrechers
Take me to the stars
Bring mich zu den Sternen
Take me to the moon while we still have time
Bring mich zum Mond, solange wir noch Zeit haben
Ab | Db/Ab Ab | * chorus in Ab
Ab | Db/Ab Ab | * Refrain in Ab
second chorus
zweiter Refrain
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.