After the Rain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sting – Po deszczu
by Sting
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
After The Rain Has Fallen
Po tym jak spadł deszcz
by Sting
przez Stinga
from "Brand New Day"
z „Nowego dnia”
-3-3-3-3-3-3----|-3-3-3-3-5-7-|-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3-3-3-3-2-0------------------------| play throughout verses
-3-3-3-3-3-3----|-3-3-3-3-5-7-|-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3-3-3-3-2-0----------------------------| odtwarzaj całe wersety
The palace guards are all sleeping
Wszyscy strażnicy pałacowi śpią
Their fires burn into the night
Ich ognie płoną w nocy
There's a threat of rain on the dark horizon
Na ciemnym horyzoncie grozi deszcz
And all that's left is a quarter moon of light
I jedyne, co pozostało, to ćwiartka księżyca światła
He climbs up through the darkness
Wspina się przez ciemność
No weapon but his surprise
Żadnej broni poza niespodzianką
The greatest thief in the high Sahara
Największy złodziej na wysokiej Saharze
Enters the room where the sleeping princess lies
Wchodzi do pokoju, w którym leży śpiąca księżniczka
All your money, your pretty necklace
Wszystkie twoje pieniądze, twój piękny naszyjnik
This is my work on such a night
To moja praca na taki wieczór
There's a storm coming over the mountain
Nad górą nadchodzi burza
I'll be gone long before the morning
Zniknę na długo przed porankiem
After the rain has fallen
Po tym jak spadł deszcz
After the tears have washed your eyes
Po tym jak łzy obmyły twoje oczy
You'll find that I've taken nothing that
Przekonasz się, że nic takiego nie wziąłem
Love can't replace in the blink of an eye
Miłości nie da się zastąpić w mgnieniu oka
He was as gentle as the night wind
Był delikatny jak nocny wiatr
As no lover had been before
Jak żaden kochanek wcześniej
And the rings she wore for her bridegroom
I pierścionki, które nosiła dla swego pana młodego
Slipped from her finger and fell to the floor
Wyśliznęła się jej z palca i upadła na podłogę
Take me with you, take me with you
Zabierz mnie ze sobą, zabierz mnie ze sobą
Before my lonely life is set
Zanim moje samotne życie się zakończy
I've been promised to another
Obiecano mi innemu
To a man I've never even met
Do mężczyzny, którego nigdy nawet nie spotkałam
After the rain has fallen
Po tym jak spadł deszcz
After the tears have washed your eyes
Po tym jak łzy obmyły twoje oczy
You'll find that I've taken nothing that
Przekonasz się, że nic takiego nie wziąłem
Love can't replace in the blink of an eye
Miłości nie da się zastąpić w mgnieniu oka
After the thunder's spoken and
Po tym jak grzmot przemówił i
After the lightning bolt's been hurled
Po rzuceniu pioruna
After the dream has broken, there'll
Kiedy sen się przełamie, nastąpi
Still be love in the world
Nadal bądź miłością na świecie
She said take me to another life
Powiedziała: zabierz mnie do innego życia
Take me for a pirate's wife
Weź mnie za żonę pirata
Take me where the wind blows
Zabierz mnie tam, gdzie wieje wiatr
Take me where the red wine flows
Zabierz mnie tam, gdzie płynie czerwone wino
Take me to the danger
Zabierz mnie na niebezpieczeństwo
Take me to the life of crime
Zabierz mnie do życia przestępczego
Take me to the stars
Zabierz mnie do gwiazd
Take me to the moon while we still have time
Zabierz mnie na księżyc, póki mamy jeszcze czas
Ab | Db/Ab Ab | * chorus in Ab
Ab | Db/Ab Ab | * refren w Ab
second chorus
drugi chór
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
