After the Rain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sting - Yağmurdan Sonra
by Sting
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
After The Rain Has Fallen
Yağmur Düştükten Sonra
by Sting
Sting tarafından
from "Brand New Day"
"Yepyeni Bir Gün"den
-3-3-3-3-3-3----|-3-3-3-3-5-7-|-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3-3-3-3-2-0------------------------| play throughout verses
-3-3-3-3-3-3----|-3-3-3-3-5-7-|-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3-3-3-3-2-0-----------------------| ayetler boyunca oyna
The palace guards are all sleeping
Saray muhafızlarının hepsi uyuyor
Their fires burn into the night
Onların ateşleri geceye yanıyor
There's a threat of rain on the dark horizon
Karanlık ufukta yağmur tehlikesi var
And all that's left is a quarter moon of light
Ve geriye kalan tek şey çeyrek ay ışığı
He climbs up through the darkness
Karanlığın içinden tırmanıyor
No weapon but his surprise
Silahı yok ama sürprizi
The greatest thief in the high Sahara
Yüksek Sahra'nın en büyük hırsızı
Enters the room where the sleeping princess lies
Uyuyan prensesin yattığı odaya girer
All your money, your pretty necklace
Bütün paran, güzel kolyen
This is my work on such a night
Bu da böyle bir gecedeki çalışmam
There's a storm coming over the mountain
Dağın üzerinden bir fırtına geliyor
I'll be gone long before the morning
Sabaha çok önce gitmiş olacağım
After the rain has fallen
Yağmur yağdıktan sonra
After the tears have washed your eyes
Gözyaşları gözlerini yıkadıktan sonra
You'll find that I've taken nothing that
Hiçbir şey almadığımı göreceksin
Love can't replace in the blink of an eye
Aşk göz açıp kapayıncaya kadar yerini tutamaz
He was as gentle as the night wind
Gece rüzgarı kadar nazikti
As no lover had been before
Daha önce hiçbir sevgilinin olmadığı kadar
And the rings she wore for her bridegroom
Ve damadına taktığı yüzükler
Slipped from her finger and fell to the floor
Parmağından kaydı ve yere düştü
Take me with you, take me with you
Beni de yanına al, beni de yanına al
Before my lonely life is set
Yalnız hayatım belirlenmeden önce
I've been promised to another
Başkasına söz verdim
To a man I've never even met
Hiç tanışmadığım bir adama
After the rain has fallen
Yağmur yağdıktan sonra
After the tears have washed your eyes
Gözyaşları gözlerini yıkadıktan sonra
You'll find that I've taken nothing that
Hiçbir şey almadığımı göreceksin
Love can't replace in the blink of an eye
Aşk göz açıp kapayıncaya kadar yerini tutamaz
After the thunder's spoken and
Gök gürültüsü konuştuktan sonra ve
After the lightning bolt's been hurled
Şimşek çaktıktan sonra
After the dream has broken, there'll
Rüya bozulduktan sonra,
Still be love in the world
Hala dünyada aşk ol
She said take me to another life
Beni başka bir hayata götür dedi
Take me for a pirate's wife
Beni bir korsanın karısı san
Take me where the wind blows
Rüzgarın estiği yere götür beni
Take me where the red wine flows
Beni kırmızı şarabın aktığı yere götür
Take me to the danger
Beni tehlikeye götür
Take me to the life of crime
Beni suç dünyasına götür
Take me to the stars
Beni yıldızlara götür
Take me to the moon while we still have time
Hala vaktimiz varken beni aya götür
Ab | Db/Ab Ab | * chorus in Ab
Ab | Db/Ab Ab | * Ab'de koro
second chorus
ikinci koro
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
