And Yet كلمات أغنية ترجمة عربية

ستينج – وحتى الآن

by Sting

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sting And Yet

And Yet by Sting from The Last Ship album
ومع ذلك بواسطة ستينج من ألبوم The Last Ship
For any questions mail me to fffoma@gmail.com
لأية أسئلة أرسل لي بريدًا إلكترونيًا على fffoma@gmail.com
Key: F-sharp minor
المفتاح: F-شارب قاصر
Time: 4/4
الوقت: 4/4
F#mMaj7.....
ف # م ماج 7 .....
Esus4....... or
أسوس4....... أو
G#m7add11...
ز#m7add11...
ch /ch x21221
الفصل/الفصل x21221
B9b5........
ب9ب5 ........
Bm7add11.... or
Bm7add11.... أو
ch /ch x6767x
الفصل/الفصل x6767x
Ebm7b5......
إبم7ب5......
| F#mMaj7 F#m6 | x4
| F#mMaj7 F#m6 | ×4
*intro chords*
*الحبال المقدمة*
This town, this stain on the sunrise
هذه المدينة، هذه البقعة عند شروق الشمس
Disguised in the mist this morning
متنكرة في الضباب هذا الصباح
Maj7
Maj7
It's 8AM, a seagull shouts a sailor's warning
إنها الثامنة صباحًا، يصرخ طائر النورس محذرًا البحارة
*intro chords*
*الحبال المقدمة*
This sky, this bend in the river
هذه السماء، وهذا الانحناء في النهر
Slows down and delivers me, the tide rolls back
يبطئ ويخلصني، يتراجع المد
Maj7
Maj7
And all my memories fade to black
وتتحول كل ذكرياتي إلى اللون الأسود
aj7
aj7
And yet, and yet I'm back
ومع ذلك، وحتى الآن عدت
ch /ch
الفصل / الفصل
B9b5
ب9ب5
This town has a strange magnetic pull
هذه المدينة لديها جاذبية مغناطيسية غريبة
ch /ch
الفصل / الفصل
B9b5
ب9ب5
Like a homing signal in your skull
مثل إشارة صاروخ موجه في جمجمتك
*intro chords*
*الحبال المقدمة*
And you sail by the stars of the hemisphere
وتبحر بنجوم نصف الكرة الأرضية
*intro chords*
*الحبال المقدمة*
Wondering how in the Hell did ye end up here?
أتساءل كيف انتهى بك الأمر هنا بحق الجحيم؟
It's like an underground river, or a hidden stream
إنه مثل نهر تحت الأرض، أو تيار مخفي
That flows through your head, and haunts your dreams
الذي يتدفق من خلال رأسك، ويطارد أحلامك
And you stuffed those dreams in this canvas sack
وقمت بحشو تلك الأحلام في هذا الكيس من القماش
Maj7
Maj7
And there's nothing round here that the wide world lacks
ولا يوجد شيء هنا يفتقر إليه العالم الواسع
aj7
aj7
And yet, and yet you're back
ومع ذلك، ومع ذلك فقد عدت
Some nights I'd lie on the deck and I'd stare at the turning of the stars
في بعض الليالي كنت أستلقي على سطح السفينة وأحدق في دوران النجوم
*intro chords*
*الحبال المقدمة*
Those constellations hanging up there from the cables and the rigging
تلك الأبراج المعلقة هناك من الكابلات والتزوير
I'd wonder if she saw the same, or managed to recall my name
أتساءل عما إذا كانت رأت نفس الشيء، أو تمكنت من تذكر اسمي
Maj7
Maj7
But why would she ever think of me? Some boy she loved who fled to sea?
لكن لماذا تفكر بي؟ بعض الصبي الذي أحبته والذي هرب إلى البحر؟
Maj7
Maj7
And why waste time debating whether she'd be waiting for the likes of me?
ولماذا تضيع الوقت في مناقشة ما إذا كانت تنتظر أمثالي؟
| F#mMaj7 F#m6 | x4
| F#mMaj7 F#m6 | ×4
So ye drift into port with the scum of the seas
لذلك انجرفتم إلى الميناء مع حثالة البحار
To the dance halls and the brothels where you took your ease!
إلى قاعات الرقص وبيوت الدعارة حيث كنتم ترتاحون!
And the ship's left the dock but you're half past caring
والسفينة غادرت الرصيف ولكنك لم تعد تهتم
And ye haven't got a clue whose bed you're sharing
وليس لديك أدنى فكرة عن من تشارك سريره
And your head's like a hammer on a bulkhead door
ورأسك مثل المطرقة على حاجز الباب
And it feels like somebody might have broken your jaw
ويبدو الأمر كما لو أن شخصًا ما قد كسر فكك
And there's bloodstains and glass all over the floor
وهناك بقع دماء وزجاج في جميع أنحاء الأرض
Maj7
Maj7
And ye swear to God ye'll drink no more
وأقسمتم بالله أنكم لن تشربوا المزيد
s
ق
And yet, and yet
وحتى الآن، وحتى الآن
*intro chords*
*الحبال المقدمة*
In truth, it's too late to find her
في الحقيقة، لقد فات الأوان للعثور عليها
su
su
Too late to remind her at some garden gate
لقد فات الأوان لتذكيرها عند بوابة الحديقة
Where a servant tells me I should wait
حيث يخبرني الخادم أنني يجب أن أنتظر
su
su
And perhaps a door's slammed in my face
وربما أغلق الباب في وجهي
Maj7 a
Maj7 أ
My head must be in outer space
يجب أن يكون رأسي في الفضاء الخارجي
And yet, and yet
وحتى الآن، وحتى الآن
Before the sun has set
قبل أن تغرب الشمس
Before the sea
قبل البحر
Maj7
Maj7
There may be something else that's waiting for
ربما هناك شيء آخر ينتظره
aj7
aj7
The likes of me
أمثالي
*intro chords*
*الحبال المقدمة*
This town, this stain on the sunrise
هذه المدينة، هذه البقعة عند شروق الشمس

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.