And Yet Liedtext Deutsche Übersetzung

Sting – Und doch

by Sting

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sting And Yet

And Yet by Sting from The Last Ship album
And Yet von Sting aus dem Album The Last Ship
For any questions mail me to fffoma@gmail.com
Bei Fragen senden Sie mir eine E-Mail an fffoma@gmail.com
Key: F-sharp minor
Tonart: Fis-Moll
Time: 4/4
Zeit: 4/4
F#mMaj7.....
F#mMaj7.....
Esus4....... or
Esus4....... oder
G#m7add11...
G#m7add11...
ch /ch x21221
ch /ch x21221
B9b5........
B9b5........
Bm7add11.... or
Bm7add11.... oder
ch /ch x6767x
ch /ch x6767x
Ebm7b5......
Ebm7b5......
| F#mMaj7 F#m6 | x4
| F#mMaj7 F#m6 | x4
*intro chords*
*Intro-Akkorde*
This town, this stain on the sunrise
Diese Stadt, dieser Fleck im Sonnenaufgang
Disguised in the mist this morning
Heute Morgen im Nebel getarnt
Maj7
Maj7
It's 8AM, a seagull shouts a sailor's warning
Es ist 8 Uhr morgens, eine Möwe ruft die Warnung eines Seemanns
*intro chords*
*Intro-Akkorde*
This sky, this bend in the river
Dieser Himmel, diese Flussbiegung
Slows down and delivers me, the tide rolls back
Wird langsamer und befreit mich, die Flut rollt zurück
Maj7
Maj7
And all my memories fade to black
Und alle meine Erinnerungen werden schwarz
aj7
aj7
And yet, and yet I'm back
Und doch, und doch bin ich zurück
ch /ch
ch /ch
B9b5
B9b5
This town has a strange magnetic pull
Diese Stadt hat eine seltsame magnetische Anziehungskraft
ch /ch
ch /ch
B9b5
B9b5
Like a homing signal in your skull
Wie ein Zielsignal in deinem Schädel
*intro chords*
*Intro-Akkorde*
And you sail by the stars of the hemisphere
Und du segelst an den Sternen der Hemisphäre vorbei
*intro chords*
*Intro-Akkorde*
Wondering how in the Hell did ye end up here?
Du fragst dich, wie zum Teufel du hier gelandet bist?
It's like an underground river, or a hidden stream
Es ist wie ein unterirdischer Fluss oder ein versteckter Bach
That flows through your head, and haunts your dreams
Das geht dir durch den Kopf und verfolgt deine Träume
And you stuffed those dreams in this canvas sack
Und du hast diese Träume in diesen Leinensack gestopft
Maj7
Maj7
And there's nothing round here that the wide world lacks
Und es gibt hier nichts, was der weiten Welt fehlt
aj7
aj7
And yet, and yet you're back
Und doch, und doch bist du zurück
Some nights I'd lie on the deck and I'd stare at the turning of the stars
An manchen Abenden lag ich auf dem Deck und starrte auf die sich drehenden Sterne
*intro chords*
*Intro-Akkorde*
Those constellations hanging up there from the cables and the rigging
Diese Sternbilder hängen da oben an den Kabeln und der Takelage
I'd wonder if she saw the same, or managed to recall my name
Ich würde mich fragen, ob sie dasselbe sah oder sich an meinen Namen erinnern konnte
Maj7
Maj7
But why would she ever think of me? Some boy she loved who fled to sea?
Aber warum sollte sie jemals an mich denken? Ein Junge, den sie liebte und der zur See floh?
Maj7
Maj7
And why waste time debating whether she'd be waiting for the likes of me?
Und warum sollte man seine Zeit damit verschwenden, darüber zu diskutieren, ob sie auf Leute wie mich warten würde?
| F#mMaj7 F#m6 | x4
| F#mMaj7 F#m6 | x4
So ye drift into port with the scum of the seas
Also treibt ihr mit dem Abschaum der Meere in den Hafen
To the dance halls and the brothels where you took your ease!
In die Tanzlokale und Bordelle, wo Sie es sich gemütlich gemacht haben!
And the ship's left the dock but you're half past caring
Und das Schiff hat das Dock verlassen, aber es interessiert dich schon fast nicht mehr
And ye haven't got a clue whose bed you're sharing
Und Sie haben keine Ahnung, mit wem Sie das Bett teilen
And your head's like a hammer on a bulkhead door
Und dein Kopf ist wie ein Hammer an einer Schottentür
And it feels like somebody might have broken your jaw
Und es fühlt sich an, als hätte dir jemand den Kiefer gebrochen
And there's bloodstains and glass all over the floor
Und überall auf dem Boden sind Blutflecken und Glas
Maj7
Maj7
And ye swear to God ye'll drink no more
Und ihr schwört bei Gott, dass ihr nicht mehr trinken werdet
s
s
And yet, and yet
Und doch, und doch
*intro chords*
*Intro-Akkorde*
In truth, it's too late to find her
In Wahrheit ist es zu spät, sie zu finden
su
su
Too late to remind her at some garden gate
Zu spät, um sie an irgendeinem Gartentor daran zu erinnern
Where a servant tells me I should wait
Wo mir ein Diener sagt, ich solle warten
su
su
And perhaps a door's slammed in my face
Und vielleicht wurde mir eine Tür vor der Nase zugeschlagen
Maj7 a
Maj7 a
My head must be in outer space
Mein Kopf muss im Weltraum sein
And yet, and yet
Und doch, und doch
Before the sun has set
Bevor die Sonne untergegangen ist
Before the sea
Vor dem Meer
Maj7
Maj7
There may be something else that's waiting for
Möglicherweise wartet noch etwas anderes auf Sie
aj7
aj7
The likes of me
Leute wie ich
*intro chords*
*Intro-Akkorde*
This town, this stain on the sunrise
Diese Stadt, dieser Fleck im Sonnenaufgang

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.