Children's Crusade Paroles Traduction Française
Sting - Croisade des enfants
by Sting
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There was a typo in the last post. The F's should be E's.
Il y a eu une faute de frappe dans le dernier message. Les F devraient être des E.
Thanks to Akira Nakahara for mentioning that.
Merci à Akira Nakahara de l'avoir mentionné.
Here the corrected Version
Voici la version corrigée
Children's Crusade (Sting, The Dream of the Blue Turtles)
Croisade des enfants (Sting, Le rêve des tortues bleues)
Young men and soldiers, nineteen fourteen.
Jeunes hommes et soldats, dix-neuf quatorze.
Marching through countries they'd never seen
Marchant à travers des pays qu'ils n'avaient jamais vus
Virgins with rifles, a game of charades
Vierges aux fusils, un jeu de charades
All for a children's crusade
Tout pour une croisade des enfants
(same chords)
(mêmes accords)
Pawns in the game are not victims of chance
Les pions du jeu ne sont pas victimes du hasard
Strewn on the fields of Belgium and France
Disséminé sur les champs de Belgique et de France
Poppies for young men, death's bitter trade
Des coquelicots pour les jeunes hommes, un amer commerce de la mort
All of those young lives betrayed
Toutes ces jeunes vies trahies
Chorus:
Chœur :
The children of England would never be slaves
Les enfants d'Angleterre ne seront jamais esclaves
They're trapped on the wire and dying in waves
Ils sont piégés sur le fil et meurent par vagues
The Flower of England face down in the mud
La Fleur d'Angleterre face contre terre dans la boue
And stained in the blood of a whole generation
Et taché du sang de toute une génération
(chords like verse 1)
(accords comme le couplet 1)
Corpulent generals safe behind lines
Des généraux corpulents en sécurité derrière les lignes
History's lessons drowned in red wine
Les leçons de l'histoire noyées dans le vin rouge
Poppies for young men, death's bitter trade
Des coquelicots pour les jeunes hommes, un amer commerce de la mort
All of those young lives betrayed
Toutes ces jeunes vies trahies
All for a children's crusade
Tout pour une croisade des enfants
During solo: Em Bm7
Pendant le solo : Em Bm7
Repeat Chorus
Répéter le refrain
(chords like verse 3)
(accords comme le couplet 3)
Midnight in Soho nineteen eighty-four
Minuit à Soho mille neuf cent quatre-vingt-quatre
Fixing in door ways, opium slaves
Fixation dans les portes, esclaves de l'opium
Poppies for young men, death's bitter trade
Des coquelicots pour les jeunes hommes, un amer commerce de la mort
All of those young lives betrayed
Toutes ces jeunes vies trahies
All for a children's crusade.
Tout cela pour une croisade des enfants.
Bb13=6x678x, could be Ebmaj7/Bb=x11333 as well.
Bb13=6x678x, pourrait également être Ebmaj7/Bb=x11333.
____________________________________________________________
____________________________________________________________________________
Appenzellerstr. 123 Tel: +49-89-7593734
Appenzellerstr. 123 Tél : +49-89-7593734
81475 Muenchen (NeXTMail welcome)
81475 Munich (bienvenue NeXTMail)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
