Muoio per te Paroles Traduction Française
Sting - je meurs pour toi
by Sting
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A un passo da Gerusalemme
À deux pas de Jérusalem
E a solo un miglio dalla luna
Et à seulement un mile de la lune
Sotto un cielo di milioni di stelle
Sous un ciel de millions d'étoiles
Ho il cuore perso in un pianeta lontano
Mon cœur est perdu sur une planète lointaine
Che gira intorno e cade giu', con archi di tristezza
Qui se retourne et tombe, avec des arcs de tristesse
Io muoio per te, muoio per te
Je meurs pour toi, je meurs pour toi
E se il mio regno diventa sabbia
Et si mon royaume se transforme en sable
E cade in fondo al mare
Et il tombe au fond de la mer
Io muoio per te, muoio per te.
Je meurs pour toi, je meurs pour toi.
E dalle fonde oscure valli
Et des profondes vallées sombres
Canzoni antiche di tristezza
Chansons anciennes de tristesse
A ogni passo io pensavo a te
A chaque pas j'ai pensé à toi
Ogni passo solo te
Chaque pas juste toi
Per ogni stella ho un granello di sabbia
Pour chaque étoile j'ai un grain de sable
Gli avanzi di un asciutto mare
Les restes d'une mer sèche
Dimmi quanto tempo, quanto ancora
Dis-moi combien de temps, combien de temps encore
C'e' una citta' nel deserto riposa
Il y a une ville dans le désert qui repose
La vanita' di un antico re
La vanité d'un ancien roi
Ma la citta' riposa in pezzi
Mais la ville reste en morceaux
Dove il vento urla all'avvoltoio
Où le vent crie au vautour
Quello che ha fatto l'uomo
Qu'est-ce que l'homme a fait
Con l'ambizione e tutto questo
Avec de l'ambition et tout ça
Faro' prigione la mia vita
Je ferai de ma vie une prison
Se sei la sposa per un altro
Si tu es la mariée de quelqu'un d'autre
E i miei nemici siano liberi
Et mes ennemis soient libres
Io cado e sono qui
Je tombe et je suis là
Che muoio per te, muoio per te.
Que je meurs pour toi, je meurs pour toi.
E solo come mai, cosi' solo come ora mai
Et toujours aussi seul, toujours aussi seul
Con tutti i miei domini, cosa sono qui
Avec tous mes domaines, que suis-je ici
Sono niente cosi'
Je ne suis rien de tout ça
Non ci sono vittorie
Il n'y a pas de victoires
Nelle nostre storie senza amor____
Dans nos histoires sans amour____
A un passo da Gerusalemme
À deux pas de Jérusalem
E a solo un miglio dalla luna
Et à seulement un mile de la lune
Sotto un cielo di milioni di stelle
Sous un ciel de millions d'étoiles
Ho il cuore perso in un pianeta lontano
Mon cœur est perdu sur une planète lointaine
Che gira intorno e cade giu', con archi di tristezza
Qui se retourne et tombe, avec des arcs de tristesse
Io muoio per te, muoio per te____
Je meurs pour toi, je meurs pour toi____
(SAX SOLO)
(SAX UNIQUEMENT)
E anche se hai le chiavi
Et même si tu as les clés
E distruggi quel che ho
Et détruis ce que j'ai
Ogni prigione e' in polvere
Chaque prison est en poussière
Nemici piu' non ho
Je n'ai plus d'ennemis
Nei regni miei di sabbia che
Dans mes royaumes de sable qui
Che vanno in fondo al mare
Qui vont au fond de la mer
Io muoio per te, muoio per te.
Je meurs pour toi, je meurs pour toi.
Chords used:
Accords utilisés :
Fmaj7 033210 ( but you might prefer to play it as 132211 )
Fmaj7 033210 (mais vous préférerez peut-être le jouer en tant que 132211)
E7aug 032130
E703 août 130
(Transcribed by David Alpi, Grosseto, Italy)
(Transcrit par David Alpi, Grosseto, Italie)
(for suggestions, comments or other, please contact me)
(pour des suggestions, commentaires ou autres, n'hésitez pas à me contacter)
(email: davidal@tin.it)
(e-mail : davidal@tin.it)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
