Seven Days كلمات أغنية ترجمة عربية

ستينج - سبعة أيام

by Sting

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sting Seven Days

From etlnbb@etlxdmx.ericsson.se Sat Jun 18 05:31 CDT 1994
من etlnbb@etlxdmx.ericsson.se السبت 18 يونيو 05:31 بالتوقيت المركزي 1994
From: etlnbb@etlxdmx.ericsson.se ( neil bergin xd/gk)
من: etlnbb@etlxdmx.ericsson.se (نيل بيرجين xd/gk)
Date: Sat, 18 Jun 94 11:31:56 BST
التاريخ: السبت 18 يونيو 94 الساعة 11:31:56 بتوقيت جرينتش
To: jcarson@tivoli.com
إلى: jcarson@tivoli.com
Subject: CRD: Seven Days - Sting
الموضوع: CRD: سبعة أيام - اللدغة
Posted by: csrc08@science.di.fc.ul.pt (CSRC)
أرسلت بواسطة: csrc08@science.di.fc.ul.pt (CSRC)
Seven Days - Sting from the album "Ten Summoner's Tales"
Seven Days - ستينج من ألبوم "Ten Summoner's Tales"
Transcription by Luis Ferreira
النسخ من قبل لويس فيريرا
"Seven days" was all she wrote
"سبعة أيام" كان كل ما كتبته
A kind of ultimatum note
نوع من مذكرة الإنذار
She gave to me, she gave to me
أعطتني، أعطتني
When I thought the field had cleared
عندما اعتقدت أن الحقل قد تم تطهيره
It seems another suit appeared
يبدو أن بدلة أخرى ظهرت
To challenge me, woe is me
لتحدي لي، الويل لي
Though I hate to make a choice
على الرغم من أنني أكره أن أختار
My options are decreasing mostly rapidly
خياراتي تتناقص في الغالب بسرعة
Well we'll see
حسنا سوف نرى
I don't think she'd bluff this time
لا أعتقد أنها ستخدع هذه المرة
I really have to make her mine
أنا حقا يجب أن أجعلها ملكي
It's plain to see
من السهل أن نرى
It's him or me
إنه هو أو أنا
Monday, I could wait till Tuesday
يوم الاثنين، يمكنني الانتظار حتى يوم الثلاثاء
If I make up my mind
إذا اتخذت قراري
Wednesday would be fine, Thursday's on my mind
الأربعاء سيكون جيدًا، الخميس في ذهني
F#7-5/nr Am F#7-5/nr
F#7-5/nr صباحا F#7-5/nr
Friday give me time, Saturday could wait
الجمعة أعطني الوقت، السبت يمكن أن ينتظر
But Sunday'd be too late
ولكن يوم الأحد سيكون متأخرا جدا
The fact he's over six feet ten
الحقيقة أن طوله يزيد عن ستة أقدام وعشرة
Might instill fear in other men
قد يغرس الخوف في الرجال الآخرين
But not in me, The Mighty Flea (flee?)
لكن ليس بداخلي، البرغوث العظيم (يهرب؟)
Ask if I am mouse or man
اسأل إذا كنت فأرًا أم رجلًا
The mirror squeaked, away I ran
صرير المرآة، ركضت بعيدا
He'll murder me in time for his tea
سوف يقتلني في وقت احتساء الشاي
Does it bother me at all
هل يزعجني ذلك على الإطلاق
My rival is Neanderthal it makes me think
منافسي هو الإنسان البدائي، وهذا يجعلني أفكر
Perhaps I need a drink
ربما أحتاج إلى مشروب
IQ is no problem here
معدل الذكاء ليس مشكلة هنا
We won't be playing scrabble for her hand I fear
أخشى أننا لن نلعب الخربشة من أجل يدها
I need that beer
أحتاج إلى تلك البيرة
Monday, I could wait till Tuesday
يوم الاثنين، يمكنني الانتظار حتى يوم الثلاثاء
If I make up my mind
إذا اتخذت قراري
Wednesday would be fine, Thursday's on my mind
الأربعاء سيكون جيدًا، الخميس في ذهني
F#7-5/nr Am F#7-5/nr
F#7-5/nr صباحا F#7-5/nr
Friday give me time, Saturday could wait
الجمعة أعطني الوقت، السبت يمكن أن ينتظر
But Sunday'd be too late
ولكن يوم الأحد سيكون متأخرا جدا
Seven days will quickly go
سبعة أيام سوف تذهب بسرعة
The fact remains, I love her so
وتبقى الحقيقة أنني أحبها كثيرًا
Seven days, so many ways
سبعة أيام، بطرق عديدة
But I can't run away
لكن لا أستطيع الهرب
Monday, I could wait till Tuesday
يوم الاثنين، يمكنني الانتظار حتى يوم الثلاثاء
If I make up my mind
إذا اتخذت قراري
Wednesday would be fine, Thursday's on my mind
الأربعاء سيكون جيدًا، الخميس في ذهني
F#7-5/nr Am F#7-5/nr
F#7-5/nr صباحا F#7-5/nr
Friday give me time, Saturday could wait
الجمعة أعطني الوقت، السبت يمكن أن ينتظر
But Sunday'd be too late
ولكن يوم الأحد سيكون متأخرا جدا
Do I have to tell a story
هل يجب أن أحكي قصة؟
Of a thousand rainy days since we first met
من ألف يوم ممطر منذ التقينا للمرة الأولى
It's a big enough umbrella
إنها مظلة كبيرة بما فيه الكفاية
But it's always me that ends up getting wet
لكن دائمًا أنا من ينتهي به الأمر إلى التبلل
Great song, hope you'll like it :)
أغنية رائعة أتمنى أن تنال إعجابكم :)
Cmaj7 x32000 , but I think x35453 sounds better
Cmaj7 x32000، ولكن أعتقد أن x35453 يبدو أفضل
D# x68886
د#x68886
A# x13331
أ#x13331
G 320003 , or 355433
ج 320003 أو 355433
Fadd9 xx3213 , but xx3011 will do the job :)
Fadd9 xx3213، لكن xx3011 سيقوم بالمهمة :)
Fmaj7/F# xx4210 (just add your pinky to the previous chord)
Fmaj7/F# xx4210 (فقط أضف الخنصر إلى الوتر السابق)
E7/G# 420100
إي7/جي#420100
F#7-5/nr x12310 (/nr stands for NOROOT)
F#7-5/nr x12310 (/nr تعني NOROOT)
I'm sure there is a better name for that F#7-5/nr chord,
أنا متأكد من أن هناك اسمًا أفضل لهذا الوتر F#7-5/nr،
but who cares, anyway? Bah!
ولكن من يهتم على أي حال؟ باه!
Luis Ferreira You see a city in the desert lies
لويس فيريرا ترى مدينة في الصحراء تقع
The vanity of an ancient king
غرور ملك قديم
csrc08@science.di.fc.ul.pt The city lies in broken pieces
csrc08@science.di.fc.ul.pt المدينة عبارة عن قطع مكسورة
Where the wind howls and the vultures sing
حيث تعوي الريح وتغني النسور
Portugal Sting - Mad About You (Soul Cages)
لدغة البرتغال - مجنون بك (أقفاص الروح)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.