This War Testo Traduzione Italiana
Sting - Questa guerra
by Sting
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em
Introduzione: Em
You've got the mouth of a she wolf
Hai la bocca di una lupa
Inside the mask of an innocent lamb
Dentro la maschera di un agnello innocente
You say your heart is all compassion
Dici che il tuo cuore è tutto compassione
But there's just a flat line on your cardiogram
Ma c'è solo una linea piatta sul tuo cardiogramma
Yet you always made a profit baby
Eppure hai sempre guadagnato, tesoro
If it was a famine or a feast
Se fosse una carestia o una festa
Yes, I'm the soul of indiscretion,
Sì, sono l'anima dell'indiscrezione,
I was cursed with x-ray vision,
Sono stato maledetto dalla vista a raggi X,
I could see right through all the lies you told,
Ho potuto vedere attraverso tutte le bugie che hai detto,
When you smiled for the television
Quando sorridevi per la televisione
And you can see the coming battle
E puoi vedere la battaglia imminente
You pray the drums will never cease
Preghi che i tamburi non cessino mai
And you may win this war that's coming
E potresti vincere questa guerra che sta arrivando
But would you tolerate the peace?
Ma tollereresti la pace?
OoHooHoooooHoooHoooooo
OoHooHoooooHoooHoooooo
Investing in munitions
Investire in munizioni
And those little cotton flags
E quelle bandierine di cotone
Invest in wooden caskets
Investi in cofanetti di legno
In guns and body bags, guns and body bags
Nelle pistole e nei sacchi per cadaveri, nelle pistole e nei sacchi per cadaveri
Your daddy was a businessman
Tuo padre era un uomo d'affari
And it always made good sense
E ha sempre avuto senso
You know the war can make you rich my friend
Sai che la guerra può renderti ricco amico mio
In dollars, pounds and cents
In dollari, sterline e centesimi
In the temple that was Mammon's
Nel tempio che era di Mammona
You were ordained the parish priest
Sei stato ordinato parroco
Yes you may win this coming battle
Sì, potresti vincere questa battaglia imminente
But could you tolerate the peace?
Ma potresti tollerare la pace?
OoHooHoooooHoooHoooooo
OoHooHoooooHoooHoooooo
OoHooHoooooHoooHoooooo
OoHooHoooooHoooHoooooo
Invest in deadly weapons
Investi in armi mortali
And those little cotton flags
E quelle bandierine di cotone
Invest in wooden caskets
Investi in cofanetti di legno
In guns and body bags
Nelle pistole e nei sacchi per cadaveri
You're invested in oppression
Sei investito nell'oppressione
Investing in corruption
Investire nella corruzione
Invest in every tyranny
Investi in ogni tirannia
And the whole world's destruction
E la distruzione del mondo intero
I imagine there's a future
Immagino che ci sia un futuro
When all the earthly wars are over
Quando tutte le guerre terrene saranno finite
You may find yourself just standing there
Potresti ritrovarti lì in piedi
On the white cliffs of Dover
Sulle bianche scogliere di Dover
You may ask, what does it profit a man
Potresti chiederti, a cosa serve un uomo
To gain the whole world and suffer the loss of his soul?
Guadagnare il mondo intero e subire la perdita della propria anima?
Is that your body you see on the rocks below
È il tuo corpo quello che vedi sulle rocce sottostanti
As the tide begins to roll?
Mentre la marea inizia a salire?
And you invested in this prison
E hai investito in questa prigione
From which you never got released
Da cui non sei mai uscito
You may have won this war we're fighting
Potresti aver vinto questa guerra che stiamo combattendo
But would you tolerate the peace?
Ma tollereresti la pace?
OoHooHoooooHoooHoooooo
OoHooHoooooHoooHoooooo
There's a war on our democracy
C'è una guerra alla nostra democrazia
A war on our dissent
Una guerra al nostro dissenso
There's a war inside religion
C'è una guerra all'interno della religione
And what Jesus might have meant
E cosa avrebbe potuto voler dire Gesù
There's a war on mother nature
C'è una guerra contro madre natura
A war upon the seas
Una guerra sui mari
There's a war upon the forests
C'è una guerra contro le foreste
On the birds and the bees
Sugli uccelli e sulle api
There's a war on education
C'è una guerra all'istruzione
A war on information
Una guerra all'informazione
A war between the sexes
Una guerra tra i sessi
And every nation
E ogni nazione
A war on our compassion
Una guerra alla nostra compassione
A war on understanding
Una guerra alla comprensione
A war on love and life itself
Una guerra all’amore e alla vita stessa
It's war that they're demanding
E' la guerra quella che chiedono
Make it easy on yourself
Renditi le cose facili con te stesso
And don't do nothing
E non fare nulla
Dsus2/F#. 2-023-
Resus2/Fa#. 2-023-
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.