This War 歌詞 日本語訳
スティング - この戦争
by Sting
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em
イントロ:エム
You've got the mouth of a she wolf
君は狼のような口を持っているね
Inside the mask of an innocent lamb
罪のない子羊の仮面の中
You say your heart is all compassion
あなたは自分の心はすべて慈悲だと言います
But there's just a flat line on your cardiogram
でも心電図には平らな線があるだけ
Yet you always made a profit baby
それでも、あなたはいつも利益を上げていました、ベイビー
If it was a famine or a feast
それが飢餓かお祭りだったら
Yes, I'm the soul of indiscretion,
そう、私は無分別の魂なのです。
I was cursed with x-ray vision,
私はX線視力に呪われました、
I could see right through all the lies you told,
あなたがついた嘘はすべて見透かしていました、
When you smiled for the television
あなたがテレビに向かって笑ったとき
And you can see the coming battle
そしてこれからの戦いが見える
You pray the drums will never cease
ドラムが鳴り止まないことを祈ります
And you may win this war that's coming
そしてあなたはこれから起こるこの戦争に勝つかもしれない
But would you tolerate the peace?
しかし、あなたは平和を容認しますか?
OoHooHoooooHoooHoooooo
おおおおおおおおおおおおお
Investing in munitions
軍需品への投資
And those little cotton flags
そしてそれらの小さな綿の旗
Invest in wooden caskets
木製の棺に投資する
In guns and body bags, guns and body bags
銃と遺体袋の中で、銃と遺体袋の中で
Your daddy was a businessman
あなたのお父さんは実業家でした
And it always made good sense
そしてそれは常に理にかなっていました
You know the war can make you rich my friend
戦争があなたを金持ちにできることを知っているでしょう、友よ
In dollars, pounds and cents
ドル、ポンド、セントで
In the temple that was Mammon's
マモンの神殿で
You were ordained the parish priest
あなたは教区司祭に叙階されました
Yes you may win this coming battle
はい、あなたはこの次の戦いに勝つかもしれません
But could you tolerate the peace?
しかし、あなたは平和に耐えることができますか?
OoHooHoooooHoooHoooooo
おおおおおおおおおおおおお
OoHooHoooooHoooHoooooo
おおおおおおおおおおおおお
Invest in deadly weapons
致命的な武器に投資する
And those little cotton flags
そしてそれらの小さな綿の旗
Invest in wooden caskets
木製の棺に投資する
In guns and body bags
銃や遺体袋の中に
You're invested in oppression
あなたは抑圧に投資している
Investing in corruption
汚職への投資
Invest in every tyranny
あらゆる圧政に投資する
And the whole world's destruction
そして全世界の破壊
I imagine there's a future
未来があると思うよ
When all the earthly wars are over
地上のすべての戦争が終わったら
You may find yourself just standing there
気づけばただそこに立っているだけかもしれない
On the white cliffs of Dover
ドーバーの白い崖の上で
You may ask, what does it profit a man
それが人に何の利益をもたらすのかと尋ねるかもしれない
To gain the whole world and suffer the loss of his soul?
全世界を手に入れて、魂の喪失に苦しむのか?
Is that your body you see on the rocks below
下の岩の上に見えるのはあなたの体ですか?
As the tide begins to roll?
潮が満ち始めたら?
And you invested in this prison
そしてあなたはこの刑務所に投資しました
From which you never got released
そこからあなたは決して解放されなかった
You may have won this war we're fighting
あなたは私たちが戦っているこの戦争に勝ったかもしれません
But would you tolerate the peace?
しかし、あなたは平和を容認しますか?
OoHooHoooooHoooHoooooo
おおおおおおおおおおおおお
There's a war on our democracy
私たちの民主主義をめぐって戦争が起きている
A war on our dissent
私たちの反対意見に対する戦争
There's a war inside religion
宗教の内部でも戦争が起きている
And what Jesus might have meant
そしてイエスが言いたかったのは
There's a war on mother nature
母なる自然に対する戦争が起きている
A war upon the seas
海での戦争
There's a war upon the forests
森で戦争が起きている
On the birds and the bees
鳥とミツバチについて
There's a war on education
教育を巡る戦争が起きている
A war on information
情報戦争
A war between the sexes
男女間の戦争
And every nation
そしてどの国も
A war on our compassion
私たちの思いやりに対する戦争
A war on understanding
理解との戦い
A war on love and life itself
愛と人生そのものに対する戦争
It's war that they're demanding
彼らが求めているのは戦争だ
Make it easy on yourself
自分自身を楽にしてあげてください
And don't do nothing
そして、何もしないでください
Dsus2/F#. 2-023-
Dsus2/F#。 2-023-
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
