Whenever I Say Your Name Testo Traduzione Italiana
Sting - Ogni volta che dico il tuo nome
by Sting
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sting-Whenever I say your name Transcribed by Fernakas 1.2.2004
Sting-Ogni volta che dico il tuo nome Trascritto da Fernakas 1.2.2004
Hm/ okt
Hm/ok
Whenever I say your name, whenever I call to mind your face
Ogni volta che dico il tuo nome, ogni volta che mi viene in mente il tuo viso
-57/ Hm/ okt
-57/ Hm/ ok
Whatever bread's in my mouth, whatever the sweetest wine that I taste
Qualunque sia il pane che ho in bocca, qualunque sia il vino più dolce che assaggio
Hm/ okt
Hm/ok
Whenever your memory feeds my soul, whatever got broken becomes whole
Ogni volta che la tua memoria nutre la mia anima, qualunque cosa si sia rotta diventa intera
-57/ Hm/
-57/Hm/
Whenever I'm filled with doubts that we will be together
Ogni volta che sono pieno di dubbi sul fatto che staremo insieme
H
H
Wherever I lay me down, wherever I put my head to sleep
Ovunque mi sdraio, ovunque metto la testa a dormire
-57/ H
-57/H
Whenever I hurt and cry, whenever I got to lie awake and weep
Ogni volta che soffro e piango, ogni volta che devo restare sveglio e piangere
H
H
Whenever I kneel to pray, whenever I need to find a way
Ogni volta che mi inginocchio per pregare, ogni volta che ho bisogno di trovare un modo
I'm calling out your name
Sto chiamando il tuo nome
Hm Hm5/
Hm Hm5/
Whenever those dark clouds hide the moon
Ogni volta che quelle nuvole scure nascondono la luna
Hm/
Hm/
Whenever this world has gotten so strange
Ogni volta che questo mondo è diventato così strano
I know that something's- Something's gonna change
So che qualcosa... qualcosa cambierà
Whenever I say your name, I'm already praying
Ogni volta che dico il tuo nome, sto già pregando
I'm already filled with a joy that I can't explain
Sono già colmo di una gioia che non riesco a spiegare
/H
/H
Wherever I lay me down, wherever I rest my weary head to sleep
Ovunque mi corico, ovunque riposi la mia testa stanca per dormire
Whenever I hurt and cry, whenever I got to lie awake and weep
Ogni volta che soffro e piango, ogni volta che devo restare sveglio e piangere
Whenever I'm on the floor
Ogni volta che sono sul pavimento
Whatever it was that I believed before
Qualunque cosa credessi prima
/H
/H
Whenever I say your name, whenever I say it loud, I'm already (praying
Ogni volta che dico il tuo nome, ogni volta che lo dico ad alta voce, sto già (pregando
Hm/ okt
Hm/ok
Whenever this world has got me down, whenever I shed a tear
Ogni volta che questo mondo mi abbatte, ogni volta che verso una lacrima
-57/ Hm/ okt
-57/ Hm/ ok
Whenever the TV makes me mad, whenever I'm paralyzed with fear
Ogni volta che la TV mi fa impazzire, ogni volta che sono paralizzato dalla paura
Hm/ okt
Hm/ok
Whenever those dark clouds fill the sky, whenever I lose the reason why
Ogni volta che quelle nuvole scure riempiono il cielo, ogni volta che perdo il motivo
-57/ Hm/
-57/Hm/
Whenever I'm filled with doubts that we will be together
Ogni volta che sono pieno di dubbi sul fatto che staremo insieme
H
H
Whenever the sun refuse to shine, whenever the skies are pouring rain
Ogni volta che il sole si rifiuta di splendere, ogni volta che i cieli piovono a dirotto
-57/ H
-57/H
Whatever I lost I thought was mine whenever I close my eyes in pain
Qualunque cosa avessi perso, pensavo fosse mia ogni volta che chiudevo gli occhi per il dolore
-57/ H
-57/H
Whenever I kneel to pray, whenever I need to find a way
Ogni volta che mi inginocchio per pregare, ogni volta che ho bisogno di trovare un modo
I'm calling out your name
Sto chiamando il tuo nome
H
H
Whenever this dark begins to (fall)
Ogni volta che questo buio inizia a (cadere)
-5/ Hm
-5/ Hm
Whenever I'm vulnerable and small
Ogni volta che sono vulnerabile e piccolo
Hm/
Hm/
Whenever I feel like I could die (Whenever I feel like I could)
Ogni volta che sento che potrei morire (Ogni volta che sento che potrei morire)
H5
H5
Whenever I'm holding back the tears that I cry (ai iai
Ogni volta che trattengo le lacrime che piango (ai iai
us4
noi4
Whenever I say your name , (whenever I call to mind your face)
Ogni volta che dico il tuo nome, (ogni volta che mi viene in mente il tuo viso)
Hm
Uhm
I'm already praying
Sto già pregando
Whatever bread's in my mouth, whatever the sweetest wine that I taste
Qualunque sia il pane che ho in bocca, qualunque sia il vino più dolce che assaggio
Wherever I lay me down, wherever I rest my weary head to sleep
Ovunque mi corico, ovunque riposi la mia testa stanca per dormire
H/
H/
Whenever I hurt and cry, whenever I'm forced to lie awake and have to weep
Ogni volta che soffro e piango, ogni volta che sono costretto a restare sveglio e devo piangere
Whenever I'm on the floor
Ogni volta che sono sul pavimento
/H
/H
Whatever it was that I believed before
Qualunque cosa credessi prima
/H
/H
Whenever I say your name, whenever I say it loud, I'm already praying
Ogni volta che dico il tuo nome, ogni volta che lo dico ad alta voce, sto già pregando
a g# g# f# f# e e d#
la sol# sol# fa# fa# mi mi re#
e e e d# h h a a
e e e d# h h a a
E h h a a g# g# f# f#
E h ha la la sol# sol# fa# fa#
Whenever I say your name,
Ogni volta che dico il tuo nome,
No matter how long it takes,
Non importa quanto tempo ci vuole,
One day we'll be together
Un giorno saremo insieme
Whenever I say your name,
Ogni volta che dico il tuo nome,
let there be no mistake
non ci siano errori
that day will last forever
quel giorno durerà per sempre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
