Stalemate Liedtext Deutsche Übersetzung
Stone Sour – Patt
by Stone Sour
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If I fail, if I fall, if I can't be free then I never was at all
Wenn ich versage, wenn ich falle, wenn ich nicht frei sein kann, dann war ich es nie
The more I fight I stay the same
Je mehr ich kämpfe, ich bleibe derselbe
Where do I go and what do I do? I'll never know if I never get through
Wohin gehe ich und was mache ich? Ich werde es nie erfahren, wenn ich nie durchkomme
The more I fight I stay... the same
Je mehr ich kämpfe, desto mehr bleibe ich... derselbe
INSTRUMENTAL PART
INSTRUMENTALTEIL
God, I love excuses- nothing better than a homemade lie
Gott, ich liebe Ausreden – nichts ist besser als eine selbstgemachte Lüge
New rules and old confusion- the ones you just despise
Neue Regeln und alte Verwirrung – diejenigen, die Sie einfach verachten
Out of my way, out of my reach- how do you dream if you still can't sleep?
Außerhalb meiner Reichweite, außerhalb meiner Reichweite – wie träumt man, wenn man immer noch nicht schlafen kann?
My mind is a terrible gift and I'd rather be numb than feel this way
Mein Verstand ist ein schreckliches Geschenk und ich wäre lieber taub, als mich so zu fühlen
Come home when the metal is broken/ another thief doesn't honor a thing
Komm nach Hause, wenn das Metall zerbrochen ist/ein anderer Dieb nichts respektiert
Time flies when the moment is golden/ I won't leave this clean...
Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn der Moment golden ist / Ich werde das nicht klar sagen ...
If I fail, if I fall, if I can't be free then I never was at all
Wenn ich versage, wenn ich falle, wenn ich nicht frei sein kann, dann war ich es nie
The more I fight I stay the same
Je mehr ich kämpfe, ich bleibe derselbe
Where do I go and what do I do? I'll never know if I never get through
Wohin gehe ich und was mache ich? Ich werde es nie erfahren, wenn ich nie durchkomme
The more I fight I stay the same
Je mehr ich kämpfe, ich bleibe derselbe
Half my time in one protection- this is better than a beggar's stand
Die Hälfte meiner Zeit in einem Schutz – das ist besser als der Stand eines Bettlers
New shoes and old directions- the epithet of man
Neue Schuhe und alte Trends – der Beiname des Menschen
Killing my name, killing my past- nothing's left when nothing lasts
Ich töte meinen Namen, töte meine Vergangenheit – nichts bleibt übrig, wenn nichts von Dauer ist
My life is a terrible waste... and I'm going down fast
Mein Leben ist eine schreckliche Verschwendung... und es geht mir schnell bergab
But if I fail, if I fall, if I can't be free then I never was at all
Aber wenn ich versage, wenn ich falle, wenn ich nicht frei sein kann, dann war ich es nie
The more I fight I stay the same
Je mehr ich kämpfe, ich bleibe derselbe
Where do I go and what do I do? I'll never know if I never get through
Wohin gehe ich und was mache ich? Ich werde es nie erfahren, wenn ich nie durchkomme
The more I fight I stay the same
Je mehr ich kämpfe, ich bleibe derselbe
INSTRUMENTAL + SOLO
INSTRUMENTAL + SOLO
Don't be so distracted- I can tell you where the story ends
Lassen Sie sich nicht so ablenken – ich kann Ihnen sagen, wo die Geschichte endet
New sins and old abuses- no one wins again
Neue Sünden und alte Missbräuche – niemand gewinnt wieder
This is my chance- this is my curse- we all know it'll only get worse
Das ist meine Chance – das ist mein Fluch – wir alle wissen, dass es nur noch schlimmer werden wird
My hell is a terrible case but I'll give you all hell first...
Meine Hölle ist ein schrecklicher Fall, aber ich werde dir zuerst die Hölle geben ...
If I fail, if I fall, if I can't be free then I never was at all
Wenn ich versage, wenn ich falle, wenn ich nicht frei sein kann, dann war ich es nie
The more I fight I stay the same
Je mehr ich kämpfe, ich bleibe derselbe
If I'm still, if I stall, if I can't be heard I will never even call
Wenn ich still bin, wenn ich zögere, wenn ich nicht gehört werden kann, werde ich niemals anrufen
The more I fight I stay the same
Je mehr ich kämpfe, ich bleibe derselbe
Where do I go and what do I do? The very thought scares the hell out of you
Wohin gehe ich und was mache ich? Allein der Gedanke macht einem Angst
The more I fight I stay the same
Je mehr ich kämpfe, ich bleibe derselbe
Eb Bb F F (HALF STEP UP)
Eb Bb F F (HALF STEP UP)
If I fail, if I fall, if I know, if I care at all
Wenn ich versage, wenn ich falle, wenn ich es weiß, wenn es mich überhaupt interessiert
E B F# F# (HALF STEP UP)
E B F# F# (HALF STEP UP)
The more I fight I stay the same
Je mehr ich kämpfe, ich bleibe derselbe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
