The Conflagration Versuri Traducere în Română
Stone Sour - Conflagrația
by Stone Sour
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Every now and then a lifetime needs a second chance
Din când în când, o viață întreagă are nevoie de o a doua șansă
To find another one like you
Să găsesc altul ca tine
Don't forget your better reason
Nu uita motivul tău mai bun
All your silly risks will bring you down
Toate riscurile tale stupide te vor doborî
Oh several years of bitter Mondays take a heavy toll
O, câțiva ani de luni amare au o taxă grea
And then you realize, it's you
Și apoi realizezi că tu ești
Until you make this easy harder
Până când faci asta mai greu
No one else will care if you're around
Nimănui altcineva nu-i va păsa dacă ești prin preajmă
If you live your life with no tomorrows
Dacă îți trăiești viața fără zile de mâine
Every day is just a road to sorrow
Fiecare zi este doar un drum către tristețe
You should know what they want to get
Ar trebui să știi ce vor să obțină
If it's you, they won't let you forget
Dacă ești tu, nu te vor lăsa să uiți
Oh so much for gentle lions
Oh atât de mult pentru leii blânzi
Gathering the sheep
Adunarea oilor
All I wanted was
Tot ce îmi doream era
Something safe
Ceva sigur
Show me your ungrateful tyrants
Arată-mi tiranii tăi nerecunoscători
I'll point out the mirror
Voi indica oglinda
Point to you
Aruncă spre tine
Oh this is where forever gets us
Oh, aici ne duce pentru totdeauna
Immoral wishes and oblivion
Dorințe imorale și uitare
I can't stay
Nu pot sta
I don't need the conflagration
Nu am nevoie de conflagrație
I don't need the hate
Nu am nevoie de ură
And I don't need you
Și nu am nevoie de tine
But if you live your life with no tomorrows
Dar dacă îți trăiești viața fără zile de mâine
Every day is just a road to sorrow
Fiecare zi este doar un drum către tristețe
And you should know what they want to get it
Și ar trebui să știi ce vor să-l obțină
If it's you, they won't let you forget it, yeah.
Dacă ești tu, nu te vor lăsa să uiți, da.
Bridge/Solo (same as verse)
Bridge/Solo (la fel ca versul)
So if you live a life with no tomorrows
Deci dacă trăiești o viață fără zile de mâine
Every day is just a road to sorrow
Fiecare zi este doar un drum către tristețe
You should know what they want to get it
Ar trebui să știi ce vor să obțină
And if it's you, they won't let you forget it
Și dacă ești tu, nu te vor lăsa să uiți
Oh I'm on my own
Oh, sunt pe cont propriu
I'm on my own
sunt pe cont propriu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
