A Song for Sleeping Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Stone Temple Pilotlar - Uyumak İçin Bir Şarkı

by Stone Temple Pilots

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stone Temple Pilots A Song for Sleeping

Subject: s/stone_temple_pilots/a_song_for_sleeping.tab
Konu: s/stone_temple_pilots/a_song_for_sleeping.tab
Date: Thu, 29 Nov 2001 22:57:46 +0000
Tarih: Per, 29 Kasım 2001 22:57:46 +0000
Stone Temple Pilots
Taş Tapınak Pilotları
There are a lot of little minor details that you can pick up and learn once
Bir kez alıp öğrenebileceğiniz pek çok küçük ayrıntı var
you have this stuff down. I think I have it right.
bu şeyleri düşürdün. Sanırım hakkım var.
G : 320023
G : 320023
F : 133210
F : 133210
C : x32010
C : x32010
G# : 466544
G# : 466544
Bb : 688766
Bb : 688766
D---0-0----this is main chord, G something
D---0-0----bu ana akor, G gibi bir şey
Riff 1: This riff goes overtop of another guitar that just strums the G
Riff 1: Bu riff, sadece G'yi tıngırdatan başka bir gitarın üstüne çıkıyor
chord
akor
the whole time.
tüm zaman boyunca.
G-0----------------------2h3----0---0-0-------
G-0----------------------2h3----0---0-0-------
B-2-2------------------------2h3----2-2-------
B-2-2-------------2h3----2-2-------
Riff 2:
Rif 2:
Verse:
Ayet:
Riff 1
Riff 1
Finally ...
Sonunda...
son
oğul
be
olmak
me
ben
seen
görüldü
It's you ...
Bu sensin...
Riff 2
Riff 2
And when ...
Ve ne zaman...
from the demons of the night while i'm w...
ben buradayken gecenin şeytanlarından...
I'll praaaaaaaahaaaayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
Ben yapacağım
there's so much I could teach you have ....
sana öğretebileceğim o kadar çok şey var ki...
praaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaay .............
praaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa..................
there's so much God can teach you if you o....
Eğer bunu yaparsan Tanrı'nın sana öğretebileceği o kadar çok şey var ki...
So that's the most of the song, it just repeats a bunch of times using those
Yani şarkının çoğu bu, sadece bunları kullanarak birkaç kez tekrarlıyor
same parts. It really sounds good if you get another person to do all of the
aynı parçalar. Tüm bunları başka bir kişiye yaptırırsanız gerçekten kulağa hoş geliyor
lead work and riffs while the other person plays chords the whole way
diğer kişi tüm yol boyunca akorları çalarken çalışmayı ve riffleri yönetin
through. Ok, so please e-mail me if you have any questions or comments at
aracılığıyla. Tamam, herhangi bir sorunuz veya yorumunuz varsa lütfen bana e-posta gönderin.
artiber@hotmail.com
artiber@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.