Maver 歌詞 日本語訳
ストーン・テンプル・パイロット - メイバー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stone Temple Pilots - "Maver"
ストーン・テンプル・パイロット - 「メイバー」
From "Stone Temple Pilots" 2010 album
2010年のアルバム『ストーン・テンプル・パイロッツ』より
I wrote the main riff part for capo and without, since a capo makes
メインのリフ部分はカポありとなしで書きました。
playing it easier. Most of the song's acoustic parts can be played
より簡単にプレイできます。曲のほとんどのアコースティックパートを演奏できます
using the capo, if desired. Please rate/comment.
必要に応じてカポタストを使用します。評価/コメントしてください。
Acoustic Main Riff
アコースティックメインリフ
j7
j7
Acoustic Intro w/ capo on 3rd fret (same part as above)
3フレットにカポを付けたアコースティックイントロ(上記と同じパート)
Verse - Play intro with lyrics
Verse - 歌詞付きのイントロを再生します。
"Maver with her lucky bonnet
「幸運のボンネットをかぶったメイバー
She used to paint her flowers on it
彼女はよくそこに花を描いていました
She keeps her memories on a turnstile
彼女は思い出を改札口に保管している
'Cause she's superstitious
彼女は迷信深いから
She thought she'd be famous
彼女は自分が有名になるだろうと思った
And tell me if I'm wrong
そして、私が間違っていたら教えてください
But her picture should distract some playmen
しかし、彼女の写真は一部の遊び人の注意をそらすでしょう
Yeah maybe you'll be lucky enough
ええ、たぶんあなたは十分幸運でしょう
To hear her sing on Sunday"
日曜日に彼女の歌を聞くために」
Verse Ending (written for standard Acoustic)
Verse Ending (標準アコースティック用に書かれたもの)
"Oh Maver"
「ああ、メイバー」
Chorus - play 4x
コーラス - 4 回再生
notes in () are electric guitar
()内はエレキギターです
1. "Maver and her bonnet"
1.「メイバーとボンネット」
2. "Strings the flag upon it"
2. 「旗を張る」
3. "Betting on the bonnet... Supposed to get "
3. 「ボンネットに賭けて…手に入るはずだった」
4. "Easier... She's playing on the"
4. 「もっと簡単に...彼女はで遊んでいる」
Play Intro Again 2x - Lyrics
イントロをもう一度 2 回再生 - 歌詞
"easy piece for her"
「彼女にとって簡単な作品」
"Oh Maver"
「ああ、メイバー」
Verse 2- Play Main Riff & sing lyrics:
Verse 2- メインリフを演奏して歌詞を歌います:
"She was a true blue bird, A traveler
「彼女はまさに青い鳥、旅人だった」
She left her home post for the West Coast
彼女は自宅のポストを離れて西海岸へ向かった
With a guitar and a bar of soap for 'ole San Francisco
ギターと石鹸を持って「オレ・サンフランシスコ」のために
and a foolhearted head hole.
そして愚かな頭の穴。
Well she landed in a flat with some fellas that were lucky to meet her
さて、彼女は幸運にも彼女に出会うことができた何人かの仲間とともにアパートに着陸しました
'Cause she can play the six-string better than
だって彼女は6弦をもっと上手に弾くことができるから
This much you can bet her"
これくらいなら彼女に賭けてもいいよ」
Play Verse Ending again as before
以前と同じようにヴァースエンディングをもう一度再生します
Play Chorus Again
もう一度コーラスを演奏する
Bridge - Electric, Solo electric part is marked by ()
ブリッジ - エレクトリック、ソロ エレクトリック部分は () でマークされています。
aj7
aj7
Lyrics:
歌詞:
"How many nights did you make it without it? Oh"
「それなしで何晩過ごしましたか?ああ」
"How many lines on your face can take away your stone? No"
「あなたの顔に何本の線があれば石を取り除くことができますか?いいえ」
Slide Solo - starts at very end of Bridge part
スライドソロ - ブリッジパートの最後から始まります
| Rhythm
|リズム
| Rhythm
|リズム
| Rhythm
|リズム
| Rhythm
|リズム
Acoustic Bridge Reprise
アコースティックブリッジリプライズ
Acoustic 1
音響1
| Acoustic
|音響
Play Bridge Chords Again - Lyrics
もう一度ブリッジコードを演奏 - 歌詞
aj7
aj7
"How many nights did you make it without it? Oh"
「それなしで何晩過ごしましたか?ああ」
"How many lines on your face can take away your stone? No"
「あなたの顔に何本の線があれば石を取り除くことができますか?いいえ」
Play Chorus Again & repeat with ad-libs to end song
もう一度コーラスを再生し、アドリブで繰り返して曲を終了します
Electric Adds in Lead part, repeat with fade out
エレクトリックなリードパートを追加し、フェードアウトしながら繰り返します
KEY
キー
| / slide up
| / 上にスライド
| \ slide down
| \ スライドダウン
| h hammer-on
| h ハンマーオン
| p pull-off
| pプルオフ
| ~ vibrato
| 〜ビブラート
| + harmonic
| +高調波
| x Mute note
| × ノートをミュートする
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
