Still Remains Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Piloci kamiennej świątyni – nadal pozostają
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 30 Nov 1996 15:20:39 +0100
Data: sobota, 30 listopada 1996 15:20:39 +0100
From: Oliver St John
Od: Oliver St John
Subject: TAB:Still Remains by Stone Temple Pilots
Temat: TAB:Nadal pozostałość autorstwa pilotów Stone Temple
Still Remains by Stone Temple Pilots (from the album "Purple")
Still Remains zespołu Stone Temple Pilots (z albumu „Purple”)
corrections!
poprawki!
Chords:
Akordy:
Here's what I used, just in case I've messed the names up....
Oto, czego użyłem, na wypadek, gdybym pomylił nazwy…
A - x02220
A - x02220
E - 022100
E - 022100
C#m7 - x35343
C#m7 - x35343
Fmaj7 - x33210
Fmaj7 - x33210
G6 - x55430
G6 - x55430
A/E - 077650
A/E - 077650
C - x32010
C - x32010
D - xx0232
D - xx0232
Em - 022003
Em-022003
Am - x02210
Jestem – x02210
F - 133211
F - 133211
Intro:
Wprowadzenie:
e------------------------------------------ -----------
e---------------------------------------------------- -------------------------
B--0--2--2--2--2---0--2--2--2--0--2--3--2-- --0--2--0--
B--0--2--2--2--2---0--2--2--2--0--2--3--2-- --0--2--0--
G--2--2--2--2--2---2--2--2--2--2--2--2--2-- --2--2--1--
G--2--2--2--2--2---2--2--2--2--2--2--2--2-- --2--2--1--
D--2--2--2--2--2---2--2--2--2--2--2--2--2-- --2--2--2--
D--2--2--2--2--2---2--2--2--2--2--2--2--2-- --2--2--2--
A--0--0--0--0--0---0--0--0--0--0--0--0--0-- --0--0--2--
A--0--0--0--0--0---0--0--0--0--0--0--0--0-- --0--0--2--
E------------------------------------------three times, then --------0--
E-----------------------------------------trzy razy, a następnie -------0--
Verse:
Werset:
A E A
A E A
Our bed we live, our bed we sleep
W naszym łóżku żyjemy, w naszym łóżku śpimy
C#m7 A
C#m7 A
making love and I become you -
kochając się, a ja stanę się tobą –
E A
E A
flesh is warm with naked feet
ciało jest ciepłe przy bosych stopach
C#m7 Fmaj7
C#m7 Fmaj7
stabbing thorns and you become me
wbijając ciernie, a ty stajesz się mną
G6 A/E G6 C
G6 A/E G6 C
oh, I'd beg for you, you know I'll beg for you.
och, błagałbym za ciebie, wiesz, że będę błagał za ciebie.
Chorus:
Chór:
C D Em Am
C D Em Jestem
pick a song and sing a yellow nectarine
wybierz piosenkę i zaśpiewaj żółtą nektarynkę
C D Em Am
C D Em Jestem
take a bath, I'll drink the water that you leave
weź kąpiel, ja wypiję wodę, którą zostawisz
C D Em Am
C D Em Jestem
if you should die before me, ask if you can bring a friend
jeśli powinieneś umrzeć przede mną, zapytaj, czy możesz przyprowadzić przyjaciela
C D Em Am
C D Em Jestem
pick a flower, hold your breath and drift away...
zerwij kwiat, wstrzymaj oddech i odpłyń...
Verse 2:
Werset 2:
she holds my hand we share a laugh,
ona trzyma mnie za rękę, śmiejemy się,
slipping orange blossom breezes -
przemykający powiew kwiatu pomarańczy –
love is still and sweat remains
miłość jest nadal i pot pozostaje
a cherished gift unselfish feeling...
cenny dar, bezinteresowne uczucie…
oh, I'd beg for you, you know I'll beg for you.
och, błagałbym za ciebie, wiesz, że będę błagał za ciebie.
pick a song and sing a yellow nectarine
wybierz piosenkę i zaśpiewaj żółtą nektarynkę
take a bath, I'll drink the water that you leave
weź kąpiel, ja wypiję wodę, którą zostawisz
if you should die before me -
jeśli powinieneś umrzeć przede mną –
ask if you can bring a friend
zapytaj, czy możesz przyprowadzić przyjaciela
pick a flower, hold your breath
wybierz kwiat, wstrzymaj oddech
and drift away...
i odpłynąć…
Verse 3:
Werset 3:
she tells me things, I listen well
ona opowiada mi różne rzeczy, a ja dobrze słucham
drink the wine and save the water -
pij wino i oszczędzaj wodę –
skin is smooth, I steal a glance
skóra jest gładka, rzucam okiem
dragon flies are gliding over...
ważki szybują nad...
oh, I'll beg for you - you know I'll beg for you
och, będę błagać za ciebie - wiesz, że będę błagać za ciebie
pick a song and sing a yellow nectarine
wybierz piosenkę i zaśpiewaj żółtą nektarynkę
take a bath, I'll drink the water that you leave
weź kąpiel, ja wypiję wodę, którą zostawisz
if you should die before me -
jeśli powinieneś umrzeć przede mną –
ask if you can bring a friend
zapytaj, czy możesz przyprowadzić przyjaciela
pick a flower, hold your breath
wybierz kwiat, wstrzymaj oddech
and drift away...
i odpłynąć…
Back to index / s / stone_temple_pilo
Powrót do indeksu / s / stone_temple_pilo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
