Life to Go Testo Traduzione Italiana

Stonewall Jackson - La vita da percorrere

by Stonewall Jackson

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stonewall Jackson Life to Go

LIFE TO GO
VITA DA ANDARE
I've got a sad sad story friends that I don't like to tell,
Ho una storia triste, amici, che non mi piace raccontare,
I had a wife and family when they locked me in a cell,
Avevo una moglie e una famiglia quando mi hanno chiuso in cella,
I've been in here eighteen years, a long, long time I know,
Sono qui da diciotto anni, molto, molto tempo lo so,
But time don't mean a thing to me, 'cause I've got life to go.
Ma il tempo non significa niente per me, perché ho tutta la vita da trascorrere.
Well I went one night where the lights were bright just to see what I could see,
Beh, una notte sono andato dove le luci erano forti solo per vedere cosa potevo vedere,
I met up with an old friend who just thought the world of me,
Ho incontrato un vecchio amico che pensava tantissimo a me,
Well he bought me drinks and took me to every honky tonk in town,
Beh, mi ha offerto da bere e mi ha portato a ogni honky tonk della città,
Words were said, and now he's dead, I just had to bring him down.
Sono state dette delle parole, e ora che è morto, dovevo solo abbatterlo.
Well it's been a long long time now, since I've heard from my wife,
Beh, è passato molto tempo ormai, dall'ultima volta che ho avuto notizie da mia moglie,
I know I'd be there with her yet if I hadn't used that knife,
So che sarei già lì con lei se non avessi usato quel coltello,
Well I bet that little girl of mine don't realize or know,
Beh, scommetto che quella mia ragazzina non se ne rende conto o non lo sa,
Her Daddies's been here eighteen years, and still got life to go.
I suoi papà sono qui da diciotto anni, e hanno ancora una vita da vivere.
Well I'll bet there ain't a man outside who's spent this long in jail.
Beh, scommetto che non c'è un uomo là fuori che abbia passato così tanto tempo in prigione.
I'll be inside this prison 'til my body's just a shell.
Starò dentro questa prigione finché il mio corpo non sarà che un guscio.
No, I'm not free to go and see the one's that I love so.
No, non sono libero di andare a trovare colui che amo così tanto.
I've been in here eighteen years and still have life to go
Sono qui da diciotto anni e ho ancora una vita da trascorrere
I still have life to go (repeat and fade)
Ho ancora vita da percorrere (ripetere e svanire)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.