Life to Go Letras Tradução em Português
Stonewall Jackson - Vida pela frente
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LIFE TO GO
VIDA PARA IR
I've got a sad sad story friends that I don't like to tell,
Eu tenho uma história triste e triste, amigos, que não gosto de contar,
I had a wife and family when they locked me in a cell,
Eu tinha esposa e família quando me trancaram em uma cela,
I've been in here eighteen years, a long, long time I know,
Estou aqui há dezoito anos, há muito, muito tempo, eu sei.
But time don't mean a thing to me, 'cause I've got life to go.
Mas o tempo não significa nada para mim, porque tenho vida pela frente.
Well I went one night where the lights were bright just to see what I could see,
Bem, eu fui uma noite onde as luzes estavam brilhantes só para ver o que eu podia ver,
I met up with an old friend who just thought the world of me,
Encontrei-me com um velho amigo que pensava muito em mim,
Well he bought me drinks and took me to every honky tonk in town,
Bem, ele me comprou bebidas e me levou a todos os bares da cidade,
Words were said, and now he's dead, I just had to bring him down.
Palavras foram ditas, e agora ele está morto, eu só precisava derrubá-lo.
Well it's been a long long time now, since I've heard from my wife,
Bem, já faz muito tempo que não tenho notícias da minha esposa,
I know I'd be there with her yet if I hadn't used that knife,
Eu sei que ainda estaria lá com ela se não tivesse usado aquela faca,
Well I bet that little girl of mine don't realize or know,
Bem, aposto que aquela minha garotinha não percebe ou sabe,
Her Daddies's been here eighteen years, and still got life to go.
Os pais dela estão aqui há dezoito anos e ainda têm vida pela frente.
Well I'll bet there ain't a man outside who's spent this long in jail.
Bem, aposto que não há um homem lá fora que tenha passado tanto tempo na prisão.
I'll be inside this prison 'til my body's just a shell.
Estarei dentro desta prisão até que meu corpo seja apenas uma concha.
No, I'm not free to go and see the one's that I love so.
Não, não estou livre para ir ver quem tanto amo.
I've been in here eighteen years and still have life to go
Estou aqui há dezoito anos e ainda tenho vida pela frente
I still have life to go (repeat and fade)
Eu ainda tenho vida pela frente (repita e desapareça)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
