Waterfalls Paroles Traduction Française
Stooshe - Cascades
by Stooshe
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey Guys :) this is my first tab and its a pretty easy song.
Hey les gars :) c'est mon premier onglet et c'est une chanson assez facile.
i couldnt find the chords on here so i thought
je n'ai pas trouvé les accords ici alors j'ai pensé
i would try it out for myself. Its a simple chord progression of
je l'essaierais moi-même. C'est une simple progression d'accords de
D A C and G. any corrections feel free to say :)
D A C et G. toutes les corrections n'hésitez pas à le dire :)
Waterfalls
Cascades
Verse 1 :
Verset 1 :
A lonely mother gazining out of the window
Une mère seule regardant par la fenêtre
Staring at her son that she just can't touch
Regardant son fils qu'elle ne peut tout simplement pas toucher
If at any time he's in a jam she'll be by his side
Si à un moment il est dans le pétrin, elle sera à ses côtés
But he doesn't realize he hurts her so much
Mais il ne réalise pas qu'il lui fait autant de mal
But all the praying just ain't helping at all
Mais toutes ces prières n'aident pas du tout
Cuz he can't seem to keep his self out of trouble
Parce qu'il n'arrive pas à se protéger des ennuis
So he goes out and he makes his money
Alors il sort et il gagne son argent
The best way he knows how
De la meilleure façon qu'il connaisse
Another body layin cold in the gutter
Un autre corps gisait froid dans le caniveau
Chorus :
Chœur :
Listen to me
Écoute-moi
Don't go chasing waterfalls
N'allez pas courir après les cascades
Please stick to the rivers
S'il vous plaît, restez fidèle aux rivières
And the lakes that you're used to
Et les lacs auxquels tu es habitué
I know that you're gonna have it
Je sais que tu vas l'avoir
Your way or nothing at all
À ta façon ou rien du tout
But I think you're moving too fast
Mais je pense que tu vas trop vite
verse 2 (the same as the rest of the song)
couplet 2 (le même que le reste de la chanson)
Little precious has a natural obsession
Petit précieux a une obsession naturelle
For temptation but he just can't see
Pour la tentation mais il ne peut tout simplement pas voir
She gives him loving that his body
Elle lui donne de l'amour pour son corps
Can't handle but all he can say
Je ne peux pas gérer mais tout ce qu'il peut dire
Is "baby is good to me"
C'est "bébé est bon pour moi"
One day he goes and take a glimpse in the mirror
Un jour, il va se regarder dans le miroir
But he doesn't recognize his own face
Mais il ne reconnaît pas son propre visage
His health is fading and he doesn't know why
Sa santé se détériore et il ne sait pas pourquoi
3 letters took him to his final resting place...
3 lettres l'ont conduit à sa dernière demeure...
Y'all don't you hear me
Vous ne m'entendez pas
Don't go chasing waterfalls
N'allez pas courir après les cascades
Please stick to the rivers
S'il vous plaît, restez fidèle aux rivières
And the lakes that you're used to
Et les lacs auxquels tu es habitué
I know that you're gonna have it
Je sais que tu vas l'avoir
Your way or nothing at all
À ta façon ou rien du tout
But I think your moving too fast
Mais je pense que tu vas trop vite
Come on
Allez
I seen a rainbow yesterday
J'ai vu un arc-en-ciel hier
But to many storms have come and gone
Mais de nombreuses tempêtes se sont succédées
Leaving a trace
Laisser une trace
Of not one God giving ray
De pas un seul Dieu qui donne un rayon
Is it because
Est-ce parce que
My life is ten shades of grey
Ma vie est dix nuances de gris
I pray all ten fade away
Je prie pour que les dix disparaissent
Seldom praise him for the seven days
Je le félicite rarement pendant les sept jours
And like his promise is true
Et comme si sa promesse était vraie
Only my faith can undo
Seule ma foi peut défaire
The many chances I blew
Les nombreuses chances que j'ai ratées
To bring my life to anew
Pour redonner vie à ma vie
Clear and blue and unconditional
Clair et bleu et inconditionnel
Skies have dried the tears from my eyes
Le ciel a séché les larmes de mes yeux
No more lonely cries
Fini les cris solitaires
Don't go chasing waterfalls
N'allez pas courir après les cascades
Please stick to the rivers
S'il vous plaît, restez fidèle aux rivières
And the lakes that you're used to
Et les lacs auxquels tu es habitué
I know that you're gonna have it
Je sais que tu vas l'avoir
Your way or nothing at all
À ta façon ou rien du tout
But I think your moving too fast
Mais je pense que tu vas trop vite
Don't go chasing waterfalls
N'allez pas courir après les cascades
Please stick to the rivers
S'il vous plaît, restez fidèle aux rivières
And the lakes that you're used to
Et les lacs auxquels tu es habitué
I know that you're gonna have it
Je sais que tu vas l'avoir
Your way or nothing at all
À ta façon ou rien du tout
But I think your moving too fast
Mais je pense que tu vas trop vite
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.