Django Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Stoppok-Django
by Stoppok
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wir stehn dummerweise heut' abend ausnahmsweise hier
Ne yazık ki bu akşam bir kez olsun buradayız
drausen vor der Kneipe und nicht innen drin,
barın içinde değil dışında,
weil der Wirt, das dicke Ei, mal wieder meint,
çünkü ev sahibi, büyük yumurta, tekrar düşünüyor
wir sollten endlich unseren Deckel bezahln.
sonunda sınırımızı ödemeliyiz.
Darum stehn wir bloderweise heut abend
Bu yüzden bu gece burada duruyoruz
drausen vor der Kneipe, und sind nicht drin.
barın dışında ve içeride değiller.
Zum Gluck ist es noch nicht so kalt. Es ist neblig trub
Şans eseri hava henüz o kadar soğuk değil. Hava sisli ve bulutlu
und es nieselt halt.
ve sadece yağmur yağıyor.
Drinnen ist es viel zu warm und zu voll.
İçerisi çok sıcak ve çok kalabalık.
Wir wollten sowieso woanders hinfahrn.
Zaten başka bir yere gitmek istiyorduk.
Doch ohne Auto ist das ganz dumm.
Ama araba olmadan tamamen aptalca.
Jetzt stehn wir ziemlich bescheuert hier rum.
Şimdi burada oldukça aptal görünerek duruyoruz.
Und wir warten auf Django, dem Racher der Zecher,
Ve eğlenenlerin intikamcısı Django'yu bekliyoruz.
die vom Wirt geachtet im Nassen verdursten.
Ev sahibinin saygı duyduğu kişiler ıslak zeminde susuzluktan ölürler.
Erlose uns von dem Ubel, und full Bier in unsere Kubel.
Bizi bu kötülükten kurtar ve bardağımızı birayla doldur.
Mit dem Nieselregen ist jetzt Schlus, Dafur ist ein ausgewachsner Schauer dran
Çiseleyen yağmur artık bitti ve şimdi tam anlamıyla bir duş zamanı
Nasse Fuse, trockene Kehlen,
Islak ayaklar, kuru boğazlar,
das darf man gar keinem erzahlen!
Bunu kimseye söylememelisin!
Auf jeden Fall stehn wir immer noch dumm
Her durumda, hâlâ aptal gibi duruyoruz
Seit Stunden vor der Kneipe hier rum.
Saatlerdir barın dışında burada takılıyordum.
Und wir warten auf Django, dem Racher der Zecher,
Ve eğlenenlerin intikamcısı Django'yu bekliyoruz.
die vom Wirt geachtet im Nassen verdursten.
Ev sahibinin saygı duyduğu kişiler ıslak zeminde susuzluktan ölürler.
Erlose uns von dem Ubel, und full Bier in unsere Kubel.
Bizi bu kötülükten kurtar ve bardağımızı birayla doldur.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.