Knock Me on the Head Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Stornoway - Kafama Vur

by Stornoway

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stornoway Knock Me on the Head

Hey this is my first submission to Ultimate Guitar, and I'm pretty sure it's correct...enjoy!
Hey, bu Ultimate Guitar'a ilk gönderim ve bunun doğru olduğundan oldukça eminim...keyfini çıkarın!
Intro: Eb, Gm, Eb, Gm, Bb
Giriş: Eb, Gm, Eb, Gm, Bb
Verse 1:
Ayet 1:
There's a hunger in the air, a lemon swollen in the trees
Havada bir açlık var, ağaçlarda bir limon şişmiş
But shadows fall across the moon, I strain my ears towards the breeze
Ama gölgeler ayın üzerine düşüyor, kulaklarımı esintiye doğru uzatıyorum
I wasted summer listening, secluded as a cemetery
Yazımı dinleyerek harcadım, mezarlık gibi tenha
Withered limbs under the sand, for an hourglass eternity
Kum saati kadar bir sonsuzluk boyunca kumun altında kurumuş uzuvlar
Chorus:
Koro:
You are an albatross around my neck
Sen boynumun etrafındaki bir albatrossun
When you needed to knock me on the head and say
Kafama vurup şunu söylemen gerektiğinde
No no no no
Hayır hayır hayır hayır
Verse 2: (I honestly don't know if these lyrics are correct or not... sorry!)
Ayet 2: (Bu şarkı sözlerinin doğru olup olmadığını gerçekten bilmiyorum... üzgünüm!)
Jackal legs and tangled dogs
Çakal bacakları ve birbirine dolanmış köpekler
Are clutching darkest forestry
En karanlık ormancılığı yakalıyorlar
A woman dangles from a bridge on a thread of silver mercury
Bir kadın gümüş cıvadan bir ipin üzerinde köprüden sallanıyor
Chorus:
Koro:
You are an albatross around my neck
Sen boynumun etrafındaki bir albatrossun
When you needed to knock me on the head and say
Kafama vurup şunu söylemen gerektiğinde
No no no no
Hayır hayır hayır hayır
I've seen the ghost of my anathema upon my bed
Yatağımda lanetimin hayaletini gördüm
I need a body to knock me on the head and say
Kafama vurup şöyle diyecek bir vücuda ihtiyacım var
No no no no
Hayır hayır hayır hayır
Bridge:
Köprü:
I saw a feathered silhouette on the crest of un forbidden waves
Yasaklanmamış dalgaların tepesinde tüylü bir siluet gördüm
It hovered over salty air and I couldn't tear my eyes away
Tuzlu havanın üzerinde geziniyordu ve gözlerimi ayıramadım
Verse 3:
Ayet 3:
And somewhere in between the lines, I drifted into fantasy
Ve satırların arasında bir yerde, fanteziye sürüklendim
But you're the only open book, a portal to a star crossed sea
Ama sen tek açık kitapsın, yıldızların kesiştiği bir denize açılan kapı
Chorus: (A capella)
Koro: (A capella)
You are an albatross around my neck
Sen boynumun etrafındaki bir albatrossun
When you needed to knock me on the head and say
Kafama vurup şunu söylemen gerektiğinde
No no no no
Hayır hayır hayır hayır
I've seen the ghost of my anathema upon my bed
Yatağımda lanetimin hayaletini gördüm
I need a body to knock me on the head and say
Kafama vurup şöyle diyecek bir vücuda ihtiyacım var
Instrumental:
Enstrümantal:
Chorus:
Koro:
No no no no no
Hayır hayır hayır hayır
I've seen the ghost of my anathema upon my bed
Yatağımda lanetimin hayaletini gördüm
I need a body to knock me on the head and say
Kafama vurup şöyle diyecek bir vücuda ihtiyacım var
No no no no
Hayır hayır hayır hayır

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.