Long Distance Lullaby Versuri Traducere în Română

Stornoway - Cântec de leagăn la distanță lungă

by Stornoway

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stornoway Long Distance Lullaby

Direct copy of metalbasser's tab but in standard tuning with a capo, because I
Copie directă a filei metalbasser, dar în acord standard cu capo, pentru că eu
can't be bothered to tune down :) Many thanks to metalbasser for the original.
nu pot fi deranjat să scadă :) Multe mulțumiri lui metalbasser pentru original.
Goodnight, goodnight, the sun is long out of sight
Noapte bună, noapte bună, soarele nu se vede de mult
And I stagger home by the streetlight
Și mă clătin acasă lângă lumina stradală
Goodnight, goodnight, went out after work tonight
Noapte bună, noapte bună, am ieșit după muncă în seara asta
Only meant to stay for a swift pint
Doar să rămân pentru o halbă rapidă
And I'm giving you a call though I'm in no fit state
Și vă sun, deși nu sunt în stare bună
And I know it's far too late
Și știu că e mult prea târziu
And I'm hardly thinking straight
Și cu greu gândesc clar
'Cos I've missed you ever since you moved away from here
Pentru că mi-a fost dor de tine de când te-ai mutat de aici
And it's not the same this year
Și anul acesta nu este la fel
I wish I could teleport you here tonight to say ..
Aș vrea să te pot teleporta aici în seara asta pentru a spune...
Goodnight soulmate, I know I'm in no state
Noapte bună suflet pereche, știu că nu sunt în nicio stare
To call you up and keep you up so late
Să te sun și să te țin treaz atât de târziu
But I had to hear you talking in my ear
Dar a trebuit să te aud vorbind la urechea mea
I've been so lonely since you left me here
Am fost atât de singur de când m-ai lăsat aici
So goodnight, I'm back in through the door now
Deci noapte bună, am intrat din nou pe ușă acum
Here we go bouncing down the hall now
Iată că sărim pe hol acum
Goodnight, goodnight soulmate, oh but if you were here tonight
Noapte bună, suflet pereche, oh, dar dacă ai fi aici în seara asta
We could climb up through the skylight
Am putea urca prin luminator
Remember lying in your attic on those summer nights
Adu-ți aminte să stai întins în pod în acele nopți de vară
Our hands trembling side by side
Mâinile noastre tremurând una lângă alta
Those were the best days of my whole life
Acelea au fost cele mai bune zile din toată viața mea
And now I know you're moving on and I've been trying too
Și acum știu că mergi mai departe și am încercat și eu
Trying not to speak to you
Încercând să nu-ți vorbesc
But I still can't sleep here without you to wish me a ..
Dar tot nu pot dormi aici fără ca tu să-mi dorești un...
And I've got my friends but I can't really talk to them
Și am prietenii mei, dar nu prea pot vorbi cu ei
Like I can talk to you
Parcă pot vorbi cu tine
Remember how we used to stay up very very late and smoke
Amintește-ți cum obișnuiam să stăm trează foarte, foarte târziu și să fumam
And listen did I say how much I miss you now?
Și ascultă, am spus cât de mult mi-e dor de tine acum?
I'm keeping you from sleeping now
Te împiedic să dormi acum
I only called to wish you could be here tonight
Am sunat doar ca să-mi doresc să fii aici în seara asta
To hold me while I'm wishing you a ..
Să mă țină în brațe în timp ce îți doresc un...
Goodnight soulmate, I know I'm in no state
Noapte bună suflet pereche, știu că nu sunt în nicio stare
To call you up and keep you up so late
Să te sun și să te țin treaz atât de târziu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.