The Coldharbour Road Paroles Traduction Française
Stornoway - La route Coldharbour
by Stornoway
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bm D G for the verse
Bm D G pour le verset
I am a seabird you are the arctic ocean
Je suis un oiseau de mer, tu es l'océan Arctique
I know your seasons and your sanctuaries
Je connais tes saisons et tes sanctuaires
And when I'm wheeling over your wild white horses I know
Et quand je roule sur tes chevaux blancs sauvages, je sais
There's nowhere else that I belong
Il n'y a nulle part ailleurs à ma place
E for the bit between verse
E pour le peu entre le couplet
I am a small town you are a tornado
Je suis une petite ville tu es une tornade
And down the high street you tear into me
Et dans la rue principale tu me déchires
Bring down the power lines a
Faire tomber les lignes électriques
And you twist the heart right out of me
Et tu m'arraches le cœur
Leaving my outskirts devastated
Laissant ma banlieue dévastée
And as you're going tears are flowing. Oooooooooh.
Et pendant que tu avances, les larmes coulent. Oooooooooh.
'Cause while you're leaving I'm still believing.
Parce que pendant que tu pars, j'y crois toujours.
You are a memory I am the mind you enter
Tu es un souvenir, je suis l'esprit dans lequel tu entres
A single moment in a single bed
Un seul instant dans un lit simple
This is the feeling you are bringing back to me of when
C'est le sentiment que tu me ramènes du moment où
I was on the cold harbor road
J'étais sur la route froide du port
And now you're going tears are flowing
Et maintenant tu pars, les larmes coulent
'Cause while you're leaving I'm still believing
Parce que pendant que tu pars, je crois toujours
All in the morning and my ears are ringing
Toute la matinée et mes oreilles bourdonnent
As I lie wide awake on the living room floor
Alors que je suis allongé éveillé sur le sol du salon
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
