Watching Birds كلمات أغنية ترجمة عربية
ستورنواي - مراقبة الطيور
by Stornoway
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stornoway - Watching Birds
ستورنواي - مراقبة الطيور
I think this is correct, the timing on a few of the chords may be slightly out but I
أعتقد أن هذا صحيح، قد يكون التوقيت على عدد قليل من الأوتار خارجًا قليلاً ولكني
reckon its a good first attempt.
أعتقد أنها محاولة أولى جيدة.
Normal strumming starts-
يبدأ العزف العادي-
(with occasional hammer-ons - For both E and F#m)
(مع مطرقة عرضية - لكل من E وF#m)
Oh well her eyes they hypnotised
أوه حسنا عينيها أنها منومة
Like a pair of headlights
مثل زوج من المصابيح الأمامية
And I remember how she crashed
وأتذكر كيف تحطمت
Headlong into my life
متهور في حياتي
So I said now close those eyes
فقلت الآن أغمض تلك العيون
Stick a pin into this map
ضع دبوسًا في هذه الخريطة
And then she said now look around
ثم قالت الآن انظر حولك
Because there'll be no looking back
لأنه لن يكون هناك نظرة إلى الوراء
Oh but I've been looking since that day
أوه ولكني كنت أبحث منذ ذلك اليوم
Since the day we parted
منذ اليوم الذي افترقنا فيه
But you don't find happiness
لكنك لا تجد السعادة
When you're searching for it
عندما كنت تبحث عنه
And I might have realised
وربما أدركت
I was wasting precious time
كنت أضيع وقتا ثمينا
But I never had the chance to change the batteries in my watch
لكن لم تتح لي الفرصة أبدًا لتغيير البطاريات في ساعتي
Oh and it's a Monday night in June
أوه، إنها ليلة الاثنين في يونيو
And I should be sleeping
ويجب أن أنام
But it's so damn warm inside
لكن الجو دافئ جدًا في الداخل
I'm in the garden dreaming
أنا في الحديقة أحلم
And I've got one chair for myself
ولدي كرسي واحد لنفسي
And another for my feet
وأخرى لقدمي
Oh but I still don't feel complete
أوه ولكن ما زلت لا أشعر بالكمال
Well she calls me every day
حسناً، إنها تتصل بي كل يوم
Just to touch base with me
فقط للمس قاعدة معي
And the birds upon the wire
والطيور على السلك
They feel our electricity
إنهم يشعرون بالكهرباء لدينا
And I watch them as they fly
وأنا أشاهدهم وهم يطيرون
And she lifts me up with them
وترفعني معهم
Until I fall for her again
حتى أقع في حبها مرة أخرى
Oh and I've been working since that day
أوه وأنا أعمل منذ ذلك اليوم
Since the day I left her
منذ اليوم الذي تركتها فيه
I'm making money watching birds
أنا أجني المال من مشاهدة الطيور
But I don't feel no richer
لكنني لا أشعر بأنني أكثر ثراءً
And I should have realised
وكان ينبغي لي أن أدرك
I was wasting precious time
كنت أضيع وقتا ثمينا
But I never had the chance to change the batteries in my watch
لكن لم تتح لي الفرصة أبدًا لتغيير البطاريات في ساعتي
Oh and it's a Monday night in June
أوه، إنها ليلة الاثنين في يونيو
And I should be sleeping
ويجب أن أنام
But it's so damn warm inside
لكن الجو دافئ جدًا في الداخل
I'm in the garden dreaming
أنا في الحديقة أحلم
And I've got one chair for myself
ولدي كرسي واحد لنفسي
And another for my feet
وأخرى لقدمي
But I still don't feel complete
لكن ما زلت لا أشعر بالكمال
Repeat same chords utill ending the song with
كرر نفس الحبال حتى تنتهي الأغنية
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
