Watching Birds Versuri Traducere în Română

Stornoway - Observarea păsărilor

by Stornoway

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stornoway Watching Birds

Stornoway - Watching Birds
Stornoway - Observarea păsărilor
I think this is correct, the timing on a few of the chords may be slightly out but I
Cred că acest lucru este corect, sincronizarea pentru câteva dintre acorduri poate fi ușor depășită, dar eu
reckon its a good first attempt.
consideră că este o primă încercare bună.
Normal strumming starts-
Începe tonajul normal -
(with occasional hammer-ons - For both E and F#m)
(cu ciocane ocazionale - atât pentru mi, cât și pentru fa#m)
Oh well her eyes they hypnotised
Ei bine, ochii ei i-au hipnotizat
Like a pair of headlights
Ca o pereche de faruri
And I remember how she crashed
Și îmi amintesc cum s-a prăbușit
Headlong into my life
Cu capul înainte în viața mea
So I said now close those eyes
Așa că am spus acum închide ochii
Stick a pin into this map
Înfige un ac în această hartă
And then she said now look around
Și atunci ea a spus acum uită-te în jur
Because there'll be no looking back
Pentru că nu se va mai privi înapoi
Oh but I've been looking since that day
Oh, dar am căutat din acea zi
Since the day we parted
Din ziua în care ne-am despărțit
But you don't find happiness
Dar nu găsești fericirea
When you're searching for it
Când îl cauți
And I might have realised
Și poate mi-am dat seama
I was wasting precious time
Pierdeam timp prețios
But I never had the chance to change the batteries in my watch
Dar nu am avut niciodată șansa să schimb bateriile ceasului meu
Oh and it's a Monday night in June
A, și este o seară de luni în iunie
And I should be sleeping
Și ar trebui să dorm
But it's so damn warm inside
Dar e al naibii de cald înăuntru
I'm in the garden dreaming
Sunt în grădină visând
And I've got one chair for myself
Și am un scaun pentru mine
And another for my feet
Și încă una pentru picioarele mele
Oh but I still don't feel complete
Oh, dar încă nu mă simt complet
Well she calls me every day
Ei bine, ea mă sună în fiecare zi
Just to touch base with me
Doar pentru a atinge baza cu mine
And the birds upon the wire
Și păsările pe sârmă
They feel our electricity
Ei simt electricitatea noastră
And I watch them as they fly
Și îi privesc în timp ce zboară
And she lifts me up with them
Și ea mă ridică cu ei
Until I fall for her again
Până mă îndrăgostesc din nou de ea
Oh and I've been working since that day
Ah, și lucrez din acea zi
Since the day I left her
Din ziua în care am părăsit-o
I'm making money watching birds
Câștig bani urmărind păsările
But I don't feel no richer
Dar nu mă simt mai bogat
And I should have realised
Și ar fi trebuit să-mi dau seama
I was wasting precious time
Pierdeam timp prețios
But I never had the chance to change the batteries in my watch
Dar nu am avut niciodată șansa să schimb bateriile ceasului meu
Oh and it's a Monday night in June
A, și este o seară de luni în iunie
And I should be sleeping
Și ar trebui să dorm
But it's so damn warm inside
Dar e al naibii de cald înăuntru
I'm in the garden dreaming
Sunt în grădină visând
And I've got one chair for myself
Și am un scaun pentru mine
And another for my feet
Și încă una pentru picioarele mele
But I still don't feel complete
Dar încă nu mă simt complet
Repeat same chords utill ending the song with
Repetați aceleași acorduri până la sfârșitul melodiei cu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.