Incense and Peppermints Liedtext Deutsche Übersetzung

Erdbeerwecker – Weihrauch und Pfefferminz

by Strawberry Alarm Clock

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Strawberry Alarm Clock Incense and Peppermints

OK, this has always been credited to John Carter and Tim Gilbert, but
OK, das wurde schon immer John Carter und Tim Gilbert zugeschrieben, aber
according to the SAC article in _Goldmine_ #359 John Carter wrote lyrics
Laut dem SAC-Artikel in _Goldmine_ #359 hat John Carter die Texte geschrieben
to SAC (and future Lynyrd Skynyrd) guitarist Ed King's instrumental
zum Instrumentalstück des SAC-Gitarristen (und zukünftigen Lynyrd Skynyrd) Ed King
track, 'The Happy Whistler'; Tim Gilbert had written other songs with
Titel „The Happy Whistler“; Tim Gilbert hatte andere Songs mit geschrieben
John Carter before (most notably the Rainy Daze 'That Acapulco Gold',
John Carter zuvor (vor allem das Rainy Daze „That Acapulco Gold“,
which hit #70 nationwide before program directors found out what
das landesweit Platz 70 erreichte, bevor die Programmdirektoren herausfanden, was
'Acapulco Gold' was) and was apparently co-credited by mistake.
„Acapulco Gold“ war und wurde offenbar fälschlicherweise im Mitkredit genannt.
"Incense and Peppermints"
„Weihrauch und Pfefferminz“
(Ed King - John Carter)
(Ed King – John Carter)
Intro:
Einführung:
drum roll
Trommelwirbel
organ holds high
Orgel hält hoch
v v v v v v v v v v v v v v v v
v v v v v v v v v v v v v v v v
bba
bba
bba
bba
Verse 1:
Vers 1:
Good sense, innocence, cripplin' mankind
Gesunder Menschenverstand, Unschuld, lähmende Menschheit
Dead kings, many things I can't define
Tote Könige, viele Dinge, die ich nicht definieren kann
Occasions, persuasions clutter your mind
Anlässe und Überzeugungen verwirren Ihren Geist
Incense and peppermints, the color of time
Weihrauch und Pfefferminz, die Farbe der Zeit
Chorus:
Chor:
Who cares what games we choose
Wen interessiert es, welche Spiele wir auswählen?
Little to win, but nothing to lose
Es gibt wenig zu gewinnen, aber nichts zu verlieren
Verse 2 (half-length):
Vers 2 (halbe Länge):
Incense and peppermints, meaningless nouns
Weihrauch und Pfefferminzbonbons, bedeutungslose Substantive
Turn on, tune in, turn your eyes around
Einschalten, einschalten, den Blick umdrehen
Refrain:
Refrain:
Look at yourself, look at yourself
Schauen Sie sich selbst an, schauen Sie sich selbst an
(m
(M
Yeah, yeah
Ja, ja
Look at yourself, look at yourself
Schauen Sie sich selbst an, schauen Sie sich selbst an
N..
N..
F#m F#m(maj7)/F F#m7/E A
F#m F#m(maj7)/F F#m7/E A
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Fill:
Füllen:
fuzz guitar w/cowbell:
Fuzz-Gitarre mit Kuhglocke:
v v v v
v v v v
bass:
Bass:
v v v v
v v v v
Verse 3:
Vers 3:
To divide this cockeyed world in two
Um diese übermütige Welt in zwei Teile zu teilen
Throw your pride to one side, it's the least you can do
Werfen Sie Ihren Stolz beiseite, das ist das Mindeste, was Sie tun können
Beatniks and politics, nothing is new
Beatniks und Politik, nichts ist neu
A yardstick for lunatics, one point of view
Ein Maßstab für Wahnsinnige, eine Sichtweise
repeat chorus
Refrain wiederholen
Guitar solo (chords as per refrain):
Gitarrensolo (Akkorde gemäß Refrain):
v v v v v v v v
v v v v v v v v
(ma
(ma
v v v v v v v v
v v v v v v v v
-2---4-4-----4s6-|-----6s8-----6---|
-2---4-4-----4s6-|-----6s8-----6---|
v v v v v v v v
v v v v v v v v
(maj7)/N..; drum fill
(maj7)/N..; Trommelfüllung
v v v v v v v v v v
v v v v v v v v v v
-2---4-4---4s6---|-6---7-9---7976-9-|s14-----|
-2---4-4---4s6---|-6---7-9---7976-9-|s14-----|
^^^^ trill
^^^^ Triller
repeat verse 1
Wiederholen Sie Vers 1
repeat chorus
Refrain wiederholen
Coda:
Coda:
fuzz guitar:
Fuzz-Gitarre:
v v v v v v v v v v v v v v v v
v v v v v v v v v v v v v v v v
Incense and peppermints
Weihrauch und Pfefferminz
Incense and peppermints
Weihrauch und Pfefferminz
fuzz guitar:
Fuzz-Gitarre:
N.. except organ
N.. außer Orgel
v v v v v v v v
v v v v v v v v
-12---11---------|-10---s13--------|
-12---11---------|-10---s13--------|
Sha la la
Sha la la
Sha la la
Sha la la
Sha la la
Sha la la
Sha la la
Sha la la
fade
verblassen
Sha la la
Sha la la
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- ein weiteres Ass der 60er-Jahre von Andrew Rogers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.