Hanging in the Gallery Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Pipetler - Galeride Asılı

by Strawbs

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Strawbs Hanging in the Gallery

song written by Dave Cousins
Dave Cousins'in yazdığı şarkı
Is it the painter or the picture
Ressam mı yoksa resim mi
Hanging in the gallery?
Galeride mi takılıyorsun?
Admired by countless thousands
Sayısız binlerce kişi tarafından beğenildi
Who attempt to read the secrets
Kim sırları okumaya çalışıyor
Of his vision of his very soul.
Kendi ruhuna dair vizyonundan.
Is it the painter or the picture
Ressam mı yoksa resim mi
Hanging in the gallery?
Galeride mi takılıyorsun?
Or is it but a still life
Yoksa bir natürmorttan başka bir şey değil mi
Of his own interpretation
Kendi yorumuyla
Of the way that God had made us
Tanrının bizi yaratma biçiminden
In the image of His eye?
Onun gözünün suretinde mi?
Is it the sculptor or the sculpture
Heykeltıraş mı heykel mi
standing in the gallery?
galeride mi duruyorsunuz?
Touched by fleeting strangers
Kısacık yabancılar tarafından dokunuldu
Who desire to feel the strength of hands
Ellerin gücünü hissetmek isteyenler
That realised a form of life.
Bu bir yaşam formunun farkına vardı.
Is it the sculptor or the sculpture
Heykeltıraş mı heykel mi
standing in the gallery?
galeride mi duruyorsunuz?
Or is it but the tenderness
Yoksa hassasiyetten başka bir şey mi
With which his hands were guided
Ellerinin yönlendirildiği şey
To discard the unessentials
Gereksizleri atmak için
And reveal the perfect truth?
Ve mükemmel gerçeği ortaya çıkaracak mısın?
Is it the actor or the drama
Aktör mü yoksa dizi mi
Playing to the gallery?
Galeride mi oynuyorsunuz?
Heard in every corner
Her köşede duyuldu
Of the theatre of cruelty\par
Zulüm tiyatrosunun
That masks the humour in his speech.
Bu da konuşmasındaki mizahı maskeliyor.
Is it the actor or the drama
Aktör mü yoksa dizi mi
Playing to the gallery?
Galeride mi oynuyorsunuz?
Or is it but the character
Yoksa karakterden başka bir şey mi
Of any single member of the audience
Dinleyicilerin herhangi bir üyesinin
That forms the plot
Bu olay örgüsünü oluşturur
Of each and every play?
Her oyundan mı?
Is it the singer or his likeness
Şarkıcı mı yoksa onun benzeri mi?
Hanging in the gallery?
Galeride mi takılıyorsun?
Tongue black, still and swollen,
Dil siyah, hareketsiz ve şişmiş,
His eyes staring from their sockets,
Gözleri yuvalarından fırlamış,
He is silent now, will sing no more.
Artık susuyor, artık şarkı söylemeyecek.
Is it the singer or his likeness
Şarkıcı mı yoksa onun benzeri mi?
Hanging in the gallery?
Galeride mi takılıyorsun?
Or is it but his conscience,
Yoksa sadece vicdanı mı?
Insecurity, and loneliness,
Güvensizlik ve yalnızlık,
When destiny becomes at last
Kader sonunda olduğunda
The cause of his demise?
Ölümünün nedeni?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.