Bring It Back Again 歌詞 日本語訳
Stray Cats - ブリング・イット・バック・アゲイン
by Stray Cats
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro (played twice)
イントロ(2回再生)
Bring it back, bring it back
戻して、戻して
Bring it back again
もう一度元に戻してください
Bring it back, bring it back
戻して、戻して
Bring it back again
もう一度元に戻してください
I cruise around with the radio on
ラジオをつけて走り回る
Make me feel alright, make me feel alright
大丈夫だと感じさせて、大丈夫だと感じさせて
Wide open highway and the sun going down
広く開かれた高速道路と沈む夕日
Make me feel alright, make me feel alright
大丈夫だと感じさせて、大丈夫だと感じさせて
I grab my guitar and pick out a song
ギターを掴んで曲を選ぶ
You wear that pretty dress we never could go wrong
あなたはそのかわいいドレスを着ています、私たちは決して間違えることはありません
We had no money but never seem to care
私たちはお金がありませんでしたが、まったく気にしていないようでした
Our love took us everywhere, bring it back again
私たちの愛は私たちをどこへでも連れて行って、また連れ戻してください
Bring it back, bring it back
戻して、戻して
Bring it back again
もう一度元に戻してください
Bring it back, bring it back
戻して、戻して
Bring it back again
もう一度元に戻してください
I cruise around in a rag top ride
ラグトップの乗り物で走り回る
Make me feel alright, make me feel alright
大丈夫だと感じさせて、大丈夫だと感じさせて
But now I got no one by my side
でも今は側に誰もいない
Make me feel alright, make me feel alright
大丈夫だと感じさせて、大丈夫だと感じさせて
Though I never share my memories
思い出を共有することはないけれど
No one by my side to comfort me
そばに慰めてくれる人は誰もいない
I need your little hand to hold in mine
私の手を握ってくれるあなたの小さな手が必要です
There to hold me all the time, bring it back again
いつでも私を抱きしめるためにそこにいて、また連れ戻してください
Bring it back, bring it back
戻して、戻して
Bring it back again
もう一度元に戻してください
Bring it back, bring it back
戻して、戻して
Bring it back again
もう一度元に戻してください
Is it any wonder
それは不思議なことですか
why I love you so
なぜそんなにあなたを愛しているのですか
Oh, you were my first love
ああ、あなたは私の初恋の人でした
When your arms met mine
あなたの腕が私の腕に触れたとき
You just stole my heart for all time, bring it back again
あなたは私の心をずっと盗んでいました、もう一度取り戻してください
Bring it back, bring it back
戻して、戻して
Bring it back again
もう一度元に戻してください
Bring it back, bring it back
戻して、戻して
Bring it back again
もう一度元に戻してください
I cruise around with the radio on
ラジオをつけて走り回る
Make me feel alright, make me feel alright
大丈夫だと感じさせて、大丈夫だと感じさせて
Wide open highway with the sun going down
日が沈む広々とした高速道路
Make me feel alright, make me feel alright
大丈夫だと感じさせて、大丈夫だと感じさせて
Though I know I'm the only one to blame
悪いのは自分だけだとわかっていても
I've had enough of this sorrow and pain
この悲しみも痛みももうたくさんだ
I know that deep down you still feel the same
あなたが心の奥底ではまだ同じ気持ちであることはわかっています
Bring me your love back again, bring it back again
あなたの愛をもう一度連れ戻してください、もう一度連れてきてください
Bring it back, bring it back
戻して、戻して
Bring it back again
もう一度元に戻してください
Bring it back, bring it back
戻して、戻して
Bring it back again
もう一度元に戻してください
Bring it back, bring it back
戻して、戻して
Bring it back again
もう一度元に戻してください
Bring it back, bring it back
戻して、戻して
Bring it back again
もう一度元に戻してください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.