Nine Lives Letra Traducción al Español

Gatos callejeros - Nueve vidas

by Stray Cats

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stray Cats Nine Lives

Alright kids! Back with another tab. Do I
¡Muy bien niños! De vuelta con otra pestaña. ¿Yo
dare make another attempt at a Stray Cats
Atrévete a hacer otro intento con Stray Cats.
song? why not. we're all gonna die someday right? =)
¿canción? por qué no. todos vamos a morir algún día ¿verdad? =)
Fortunately, Mr. Setzer took it a little easy on us
Afortunadamente, el Sr. Setzer se lo tomó con calma.
this time until the last few seconds where
esta vez hasta los últimos segundos donde
he insanely zips through a scale. I'll
pasa locamente por una báscula. yo
let you know where that is. Anyway, this is a very bluesy,
déjame saber dónde está eso. De todos modos, esto es muy blues,
very chill song that's the
canción muy tranquila esa es la
10th and final track off of this album. Now, it's
Décimo y último tema de este álbum. Ahora, es
very important that you finger pick the indicated
muy importante que escojas con el dedo lo indicado
areas to achieve the sound as close as possible.
áreas para lograr el sonido lo más cerca posible.
Brian goes back and forth a lot between the pick
Brian va y viene mucho entre la selección.
and his fingers. It's really not that big of a
y sus dedos. Realmente no es tan grande
deal to learn this technique. I practiced pretty
Trate de aprender esta técnica. practiqué bastante
hard for a couple of weeks and almost got it down.
duro durante un par de semanas y casi lo conseguí.
He also shifts keys a couple of times as well.
También cambia las teclas un par de veces.
Alright, I'll shut up now. Strums not exact, listen
Muy bien, me callaré ahora. Los rasgueos no son exactos, escucha.
for the changes. Let's go!!
por los cambios. ¡¡Vamos!!
fp= indicates where Brian tucks his pick
fp= indica donde Brian mete su púa
and finger picks the chord/notes.
y toca con el dedo los acordes/notas.
the bottom strings are played with the
las cuerdas inferiores se tocan con el
middle and ring while the upper string
medio y anillo mientras que la cuerda superior
is plucked with the thumb
se despluma con el pulgar
Starts in the key of Cm
Comienza en clave de Cm
(walking bass intro) :17 Cm(volume swell)
(introducción del bajo andante): 17 cm (aumento de volumen)
:22 Cm (hold that chord,while doing the hammer-on thing)
:22 Cm (sostenga ese acorde, mientras hace el martillo)
Just vocals, base and drums for the next 40 seconds or so.
Sólo voz, base y batería durante los siguientes 40 segundos más o menos.
:56 "first time that it happened.............."
:56 "la primera vez que pasa................."
"She loved me "It was a long "Numbers 8 and 7"
"Ella me amaba "Fue un largo "Números 8 y 7"
then she left me" long time ago"
Luego ella me dejó "hace mucho tiempo"
#5
#5
"They flew by "Don't stick around
"Pasaron volando "No te quedes por aquí
like the wind" for me baby, I'm coming back again"
como el viento "para mi bebe, vuelvo otra vez"
F7 *fp* Cm Cm7 Cm
F7 *fp* Cm Cm7 Cm
" I got nine lives baby, I just keep comin back"
"Tengo nueve vidas bebé, sigo volviendo"
" I got nine lives baby, I just keep comin back"
"Tengo nueve vidas bebé, sigo volviendo"
#5
#5
"I got nine lives I nearly "Each and every time I really
"Tengo nueve vidas que casi "Todas y cada una de las veces realmente
lost them all..." had a ball. I got nine lives baby"
Los perdí a todos... "Me lo pasé genial. Tengo nueve vidas, cariño".
"I just keep comin back...
"Sigo regresando...
SOLO:
SOLITARIO:
If you have a vibrato bar,
Si tienes una barra de vibrato,
depress after each strum
presione después de cada rasgueo
(key change)
(cambio de clave)
"I had fun with number "She took all of my
"Me divertí con el número "Ella tomó todos mis
six but baby....." money honey..........buried me alive
Seis pero cariño....." dinero cariño.......... me enterró vivo
#5
#5
"4 and 3 got "watch out for "that one almost
"4 y 3 tienen "cuidado con" ese casi
better" number 2" killed me...."
mejor me mató el "número 2"...."
(key change)
(cambio de clave)
"I just got 1 "For just one last "gotta drive
"Acabo de recibir 1 "Por sólo un último "tengo que conducir
life left!! chance baby" this lesson home!"
se fue la vida!! oportunidad bebé "¡esta lección en casa!"
#5
#5
"No more whiskey!...no more wine!....No more women.......it's time
"¡No más whisky!...¡no más vino!....No más mujeres....es hora de
"kitten.............smitten............I'm a fooooool......Agaaaaain!!"
"gatito....enamorado...soy un tonto... ¡¡Otra vezaaaain!!"
(I give myself a C- for attempting to tab this line he kills us with.
(Me doy una C- por intentar tachar esta línea con la que nos mata.
My ears aren't that great let alone my finger speed)
Mis oídos no son tan buenos y mucho menos la velocidad de mis dedos)
Alright guys. That's it for another brilliant
Muy bien chicos. Eso es todo por otro brillante
Stray Cats song. I'll be tabbing more of them later but
Canción de gatos callejeros. Estaré tabulando más de ellos más tarde, pero
for now, up next is Funny Car Graveyard by Lee Rocker.
por ahora, el siguiente es Funny Car Graveyard de Lee Rocker.
Feel free to suggest any corrections. Let me know what you
No dude en sugerir cualquier corrección. Déjame saber lo que
think! Have fun!
piensa! ¡Divertirse!
| / slide up
| / deslizarse hacia arriba
| \ slide down
| \ deslizarse hacia abajo
| h hammer-on
| h martillo
| p pull-off
| p despegue
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armónico
| x Mute note
| x Silenciar nota
| b Bend
| b doblar
| pb Pre-bend
| pb Pre-curvado
| br Bend release
| br Liberación de curvatura
| pbr Pre-bend release
| pbr Liberación previa a la curvatura
| brb Bend release bend
| brb Curva de liberación de curvatura

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.