Nine Lives Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sokak Kedileri - Dokuz Hayat

by Stray Cats

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stray Cats Nine Lives

Alright kids! Back with another tab. Do I
Pekala çocuklar! Başka bir sekmeyle geri dönün. ben mi
dare make another attempt at a Stray Cats
Stray Cats'e yeni bir girişimde bulunmaya cesaret ediyorum
song? why not. we're all gonna die someday right? =)
şarkı? Neden. hepimiz bir gün öleceğiz değil mi? =)
Fortunately, Mr. Setzer took it a little easy on us
Neyse ki Bay Setzer bu işi biraz kolaylaştırdı
this time until the last few seconds where
bu sefer son birkaç saniyeye kadar
he insanely zips through a scale. I'll
delicesine bir terazinin içinden geçiyor. ben
let you know where that is. Anyway, this is a very bluesy,
nerede olduğunu bilmeni istiyorum. Her neyse, bu çok blueslu bir şey.
very chill song that's the
çok sakin bir şarkı bu
10th and final track off of this album. Now, it's
Bu albümün 10. ve son şarkısı. Şimdi, bu
very important that you finger pick the indicated
belirtilenleri parmağınızla seçmeniz çok önemli
areas to achieve the sound as close as possible.
Sesi mümkün olduğunca yakın elde etmek için alanlar.
Brian goes back and forth a lot between the pick
Brian seçim arasında çok ileri geri gidiyor
and his fingers. It's really not that big of a
ve parmakları. Aslında o kadar da büyük bir şey değil
deal to learn this technique. I practiced pretty
Bu tekniği öğrenmek için anlaşma yapın. güzelce çalıştım
hard for a couple of weeks and almost got it down.
birkaç hafta boyunca zorlandım ve neredeyse başarıyordum.
He also shifts keys a couple of times as well.
Ayrıca anahtarları da birkaç kez değiştiriyor.
Alright, I'll shut up now. Strums not exact, listen
Tamam, şimdi susacağım. Strums tam olarak değil, dinle
for the changes. Let's go!!
değişiklikler için. Hadi gidelim!!
fp= indicates where Brian tucks his pick
fp= Brian'ın seçimi nereye koyduğunu gösterir
and finger picks the chord/notes.
ve parmak akoru/notaları seçer.
the bottom strings are played with the
alttaki teller çalınır
middle and ring while the upper string
orta ve halka, üst dize ise
is plucked with the thumb
başparmak ile koparılır
Starts in the key of Cm
Cm anahtarıyla başlar
(walking bass intro) :17 Cm(volume swell)
(yürüyen bas girişi) :17 Cm(ses artışı)
:22 Cm (hold that chord,while doing the hammer-on thing)
:22 Cm (çekiç vuruşunu yaparken o akoru tutun)
Just vocals, base and drums for the next 40 seconds or so.
Önümüzdeki 40 saniye boyunca sadece vokaller, base ve davullar.
:56 "first time that it happened.............."
:56 "ilk kez oldu....."
"She loved me "It was a long "Numbers 8 and 7"
"Beni sevdi"Uzun bir "Sayı 8 ve 7"ydi
then she left me" long time ago"
sonra beni "uzun zaman önce" terk etti
#5
#5
"They flew by "Don't stick around
"Uçup gittiler" Ortalıkta dolaşmayın
like the wind" for me baby, I'm coming back again"
rüzgar gibi "benim için bebeğim, tekrar geri dönüyorum"
F7 *fp* Cm Cm7 Cm
F7 *fp* Cm Cm7 Cm
" I got nine lives baby, I just keep comin back"
"Dokuz canım var bebeğim, geri gelmeye devam ediyorum"
" I got nine lives baby, I just keep comin back"
"Dokuz canım var bebeğim, geri gelmeye devam ediyorum"
#5
#5
"I got nine lives I nearly "Each and every time I really
"Neredeyse dokuz hayatım var" Her seferinde gerçekten
lost them all..." had a ball. I got nine lives baby"
hepsini kaybettim..." bir top vardı. Dokuz canım var bebeğim"
"I just keep comin back...
"Sadece geri gelmeye devam ediyorum...
SOLO:
Yalnız:
If you have a vibrato bar,
Titreşim çubuğunuz varsa
depress after each strum
her vuruştan sonra bas
(key change)
(anahtar değişikliği)
"I had fun with number "She took all of my
"Sayılarla eğlendim" Bütün paramı aldı
six but baby....." money honey..........buried me alive
altı ama bebeğim......." para tatlım..........beni diri diri gömdü
#5
#5
"4 and 3 got "watch out for "that one almost
"4 ve 3'e neredeyse "dikkat edin"
better" number 2" killed me...."
"2 numara" beni öldürse iyi olur..."
(key change)
(anahtar değişikliği)
"I just got 1 "For just one last "gotta drive
"Sadece son bir tane için" 1 tane aldım, sürmem lazım
life left!! chance baby" this lesson home!"
hayat kaldı!! şans bebeğim"bu ders eve!"
#5
#5
"No more whiskey!...no more wine!....No more women.......it's time
"Artık viski yok!...artık şarap yok!..Artık kadın yok....zamanı geldi
"kitten.............smitten............I'm a fooooool......Agaaaaain!!"
"kedi yavrusu.............. vuruldum............Ben bir aptalım......Agaaaaain!!"
(I give myself a C- for attempting to tab this line he kills us with.
(Bizi öldürdüğü bu cümleyi kesmeye çalıştığım için kendime bir C- veriyorum.
My ears aren't that great let alone my finger speed)
Bırakın parmak hızımı kulaklarım bile o kadar iyi değil)
Alright guys. That's it for another brilliant
Pekala çocuklar. Başka bir harika için bu kadar
Stray Cats song. I'll be tabbing more of them later but
Stray Cats'in şarkısı. Daha sonra daha fazlasını sekmeye koyacağım ama
for now, up next is Funny Car Graveyard by Lee Rocker.
şimdilik sırada Lee Rocker'ın Komik Araba Mezarlığı var.
Feel free to suggest any corrections. Let me know what you
Herhangi bir düzeltme önermekten çekinmeyin. Ne olduğunu bana bildirin
think! Have fun!
düşün! İyi eğlenceler!
| / slide up
| / yukarı kaydır
| \ slide down
| \ aşağı kaydırın
| h hammer-on
| h çekiçle
| p pull-off
| p çekme
| ~ vibrato
| ~ titreşim
| + harmonic
| + harmonik
| x Mute note
| x Notu sessize al
| b Bend
| b Bükme
| pb Pre-bend
| pb Ön bükme
| br Bend release
| br Bend sürümü
| pbr Pre-bend release
| pbr Bükme öncesi serbest bırakma
| brb Bend release bend
| brb Bükülme serbest bırakma virajı

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.