Rebels Rule Letras Tradução em Português

Stray Cats - Regra dos Rebeldes

by Stray Cats

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stray Cats Rebels Rule

Rebels Rule - Stray Cats
Regra dos Rebeldes - Gatos Vadios
Intro: E A B7 E A E (repeat)
Introdução: E A B7 E A E (repetir)
Verse 1:
Versículo 1:
Teenage rebels rule OK
Adolescentes rebeldes governam bem
I'll be damned if I work all day
Eu serei amaldiçoado se eu trabalhar o dia todo
I think that you look OK
Eu acho que você parece bem
I won't even look your way
Eu nem vou olhar em sua direção
Teenage rebels out all night
Adolescentes rebeldes saem a noite toda
Teenage rebels drink and fight
Adolescentes rebeldes bebem e brigam
Rockabilly rebels don't go to school
Rebeldes Rockabilly não vão à escola
Teenage rebels rule,rule,rule,hey!
Adolescentes rebeldes governam, governam, governam, ei!
Hey!
Ei!
Hey!
Ei!
Hey!
Ei!
repeat verse 1
repita o versículo 1
Verse 2: (chords as for verse 1)
Verso 2: (acordes como no verso 1)
You look like somethin' that the cat dragged in
Você parece algo que o gato arrastou
Yeah well you look like somethin' off a 'ssembly line
Sim, bem, você parece algo saído de uma linha de montagem
I think it's high time you paid some rent
Acho que já é hora de você pagar algum aluguel
I'd rather leave home and live in a tent
Prefiro sair de casa e morar em uma barraca
The Principal say you been cuttin' class
O diretor disse que você estava matando aula
Well you can take that school and shove it up your ass! :-)
Bem, você pode pegar aquela escola e enfiar na sua bunda! :-)
The music you're playing is way too loud
A música que você está tocando está muito alta
Oh, rock and roll is never too loud!
Oh, rock and roll nunca é muito alto!
|-----4\2-0-----2--2---------2(b-r)-0--------------|
|-----4\2-0-----2--2--------2(b-r)-0-------------|
b = bend
b = curva
/ = slide up
/ = deslizar para cima
\ = slide down
\ = deslizar para baixo
b-r = bend and release
b-r = dobrar e soltar
repeat verse 1
repita o versículo 1
end
fim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.