Costello كلمات أغنية ترجمة عربية
تشغيل Straylight - كوستيلو
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
STRAYLIGHT RUN - COSTELLO
تشغيل STRAYLIGHT - كوستيلو
Chords
الحبال
Key: G
المفتاح: غ
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Em: 022000
م: 022000
D: 000232
د: 000232
C: 032010
ج: 032010
B7: 021200
ب7: 021200
G: 320003 or 355433
ز: 320003 أو 355433
D7: 000212
د7: 000212
Intro: Em - D - C - B7
المقدمة: م - د - ج - ب٧
Taking up my time again (taking up my time again),
أخذ وقتي مرة أخرى (أخذ وقتي مرة أخرى)،
More than I can stand (more than I can stand),
أكثر مما أستطيع أن أتحمل (أكثر مما أستطيع أن أتحمل)،
Coffee and the conversation never ends when...
القهوة والمحادثة لا تنتهي أبدًا عندما...
All I really need to find (all I really need to find),
كل ما أحتاج حقًا إلى العثور عليه (كل ما أحتاج حقًا إلى العثور عليه)،
Is one short clever line (one short clever line),
هو خط ذكي قصير واحد (خط ذكي قصير واحد)،
To pinpoint my disgust it's always just too much or...
لتحديد اشمئزازي دائمًا ما يكون الأمر أكثر من اللازم أو...
Not...enough...
لا...يكفي...
And I'm overwhelmed.
وأنا غارقة.
So I'll keep it simple for obvious reasons,
لذا سأبقي الأمر بسيطًا لأسباب واضحة،
And I'll say what I should and just hope you believe me,
وسأقول ما ينبغي لي وأتمنى فقط أن تصدقني،
But it never gets easier,
لكن الأمر لا يصبح أسهل أبدًا،
Oh it never gets easier,
أوه، الأمر لا يصبح أسهل أبدًا،
Oh no, no.
أوه لا، لا.
Sing it to myself again (sing it to myself again),
أغنيها لنفسي مرة أخرى (أغنيها لنفسي مرة أخرى)،
Can't hear a word you said (can't hear a word you said),
لا أستطيع سماع الكلمة التي قلتها (لا أستطيع سماع الكلمة التي قلتها)،
The syllables the sounds just are in sentences and...
المقاطع الصوتية موجودة فقط في الجمل و...
All I really want to do (all I really want to do),
كل ما أريد فعله حقًا (كل ما أريد فعله حقًا)،
Is tear straight into you,
هو المسيل للدموع مباشرة في لك،
Explode, unload a hail of insults until you finally care...
انفجر، وأفرغ وابلًا من الإهانات حتى تهتم أخيرًا...
And...I'm sick...to death.
و...أنا مريض...حتى الموت.
So I'll keep it simple for obvious reasons,
لذا سأبقي الأمر بسيطًا لأسباب واضحة،
And I'll say what I should and just hope you believe me,
وسأقول ما ينبغي لي وأتمنى فقط أن تصدقني،
But it never gets easier,
لكن الأمر لا يصبح أسهل أبدًا،
Oh it never gets easier,
أوه، الأمر لا يصبح أسهل أبدًا،
Oh no, no.
أوه لا، لا.
A strong distaste for confrontation,
نفور شديد من المواجهة
Leaves no room for self expression,
ولا يترك مجالاً للتعبير عن الذات،
Such a stranger in me so docile,
مثل هذا الغريب بداخلي سهل الانقياد ،
Though don't you know it all takes its toll...
بالرغم من أنك لا تعلم أن كل هذا له أثره..
I'll keep it simple for obvious reasons,
سأبقي الأمر بسيطًا لأسباب واضحة،
And I'll say what I should and just hope you believe me,
وسأقول ما ينبغي لي وأتمنى فقط أن تصدقني،
But it never gets easier,
لكن الأمر لا يصبح أسهل أبدًا،
Oh it never gets easier,
أوه، الأمر لا يصبح أسهل أبدًا،
Oh it never gets easier (all I really want to do),
أوه، الأمر لا يصبح أسهل أبدًا (كل ما أريد فعله حقًا)،
Well it never gets easier (is tear straight into you),
حسنًا، الأمر لا يصبح أسهل أبدًا (يتمزق داخلك مباشرة)،
No it never gets easier (all I really want to do),
لا، الأمر لا يصبح أسهل أبدًا (كل ما أريد فعله حقًا)،
Oh it never gets easier (is tear straight into you).
أوه، الأمر لا يصبح أسهل أبدًا (يتمزق مباشرة داخلك).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.