Costello Songtekst Nederlandse Vertaling
Straylight Run - Costello
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
STRAYLIGHT RUN - COSTELLO
STRAYLIGHT RUN - COSTELLO
Chords
Akkoorden
Key: G
Sleutel: G
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
Em: 022000
Em: 022000
D: 000232
D: 000232
C: 032010
C: 032010
B7: 021200
B7: 021200
G: 320003 or 355433
G: 320003 of 355433
D7: 000212
D7: 000212
Intro: Em - D - C - B7
Intro: Em - D - C - B7
Taking up my time again (taking up my time again),
Mijn tijd weer in beslag nemen (mijn tijd weer in beslag nemen),
More than I can stand (more than I can stand),
Meer dan ik kan verdragen (meer dan ik kan verdragen),
Coffee and the conversation never ends when...
Koffie en het gesprek eindigt nooit wanneer...
All I really need to find (all I really need to find),
Alles wat ik echt moet vinden (alles wat ik echt moet vinden),
Is one short clever line (one short clever line),
Is één korte slimme lijn (één korte slimme lijn),
To pinpoint my disgust it's always just too much or...
Om mijn walging duidelijk te maken: het is altijd gewoon te veel of...
Not...enough...
Niet...genoeg...
And I'm overwhelmed.
En ik ben overweldigd.
So I'll keep it simple for obvious reasons,
Dus ik zal het om voor de hand liggende redenen simpel houden:
And I'll say what I should and just hope you believe me,
En ik zal zeggen wat ik zou moeten doen en ik hoop dat je me gelooft,
But it never gets easier,
Maar het wordt nooit eenvoudiger,
Oh it never gets easier,
O, het wordt nooit makkelijker,
Oh no, no.
O nee, nee.
Sing it to myself again (sing it to myself again),
Zing het nog een keer voor mezelf (zing het nog een keer voor mezelf),
Can't hear a word you said (can't hear a word you said),
Ik kan geen woord horen dat je zei (kan geen woord horen dat je zei),
The syllables the sounds just are in sentences and...
De lettergrepen, de klanken, bestaan gewoon uit zinnen en...
All I really want to do (all I really want to do),
Alles wat ik echt wil doen (alles wat ik echt wil doen),
Is tear straight into you,
Het scheurt recht in je,
Explode, unload a hail of insults until you finally care...
Ontploffen, een stortvloed aan beledigingen uitladen totdat het je eindelijk iets kan schelen...
And...I'm sick...to death.
En... ik ben doodziek.
So I'll keep it simple for obvious reasons,
Dus ik zal het om voor de hand liggende redenen simpel houden:
And I'll say what I should and just hope you believe me,
En ik zal zeggen wat ik zou moeten doen en ik hoop dat je me gelooft,
But it never gets easier,
Maar het wordt nooit eenvoudiger,
Oh it never gets easier,
O, het wordt nooit makkelijker,
Oh no, no.
O nee, nee.
A strong distaste for confrontation,
Een sterke afkeer van confrontatie,
Leaves no room for self expression,
Laat geen ruimte voor zelfexpressie,
Such a stranger in me so docile,
Zo'n vreemdeling in mij, zo volgzaam,
Though don't you know it all takes its toll...
Maar weet je niet dat het allemaal zijn tol eist...
I'll keep it simple for obvious reasons,
Ik zal het om voor de hand liggende redenen simpel houden:
And I'll say what I should and just hope you believe me,
En ik zal zeggen wat ik zou moeten doen en ik hoop dat je me gelooft,
But it never gets easier,
Maar het wordt nooit eenvoudiger,
Oh it never gets easier,
O, het wordt nooit makkelijker,
Oh it never gets easier (all I really want to do),
Oh, het wordt nooit makkelijker (het enige dat ik echt wil doen),
Well it never gets easier (is tear straight into you),
Nou, het wordt nooit eenvoudiger (het wordt recht in je gescheurd),
No it never gets easier (all I really want to do),
Nee, het wordt nooit eenvoudiger (alles wat ik echt wil doen),
Oh it never gets easier (is tear straight into you).
Oh, het wordt nooit eenvoudiger (het wordt recht in je gescheurd).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
