Dignity and Money كلمات أغنية ترجمة عربية

تشغيل Straylight - الكرامة والمال

by Straylight Run

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Straylight Run Dignity and Money

I tabbed this from the acoustic version they played on krock radio, which i got from
لقد قمت بتبويب هذا من النسخة الصوتية التي تم تشغيلها على راديو كروك، والتي حصلت عليها من
www.straylight-run.com
www.straylight-run.com
its not the way they play it live and i haven't heard the album version but i like this
إنها ليست الطريقة التي يعزفون بها على الهواء مباشرة ولم أسمع نسخة الألبوم ولكني أحب هذا
anyway
على أية حال
Dignity and Money
الكرامة والمال
Straylight Run
تشغيل ستريت لايت
Chords
الحبال
us4
لنا4
Intro (with harmonica in background)
مقدمة (مع هارمونيكا في الخلفية)
us4
لنا4
Damage control, they're soo throughly modern,
السيطرة على الأضرار، إنها حديثة للغاية،
I'll tell you how it goes, it's not a serious problem
سأخبرك كيف ستسير الأمور، إنها ليست مشكلة خطيرة
Break
استراحة
So, we can be convinced, and we can get convinced
لذلك، يمكننا أن نقتنع، ويمكننا أن نقتنع
pm . . . . . . . . . . . .
مساءا . . . . . . . . . . . .
But, either way the truth is bond to get twisted
ولكن، في كلتا الحالتين، الحقيقة متماسكة للتحريف
pm . . . . . . . . . . . .
مساءا . . . . . . . . . . . .
You can take a break when the pain of the world
يمكنك أن تأخذ قسطا من الراحة عند ألم العالم
pm . . . . . . . . . . . .
مساءا . . . . . . . . . . . .
is weighing on your next decesion
يؤثر على قرارك القادم
So I focus on what I've been promised,
لذلك أركز على ما وعدت به،
And it tore us open,and bleed us dry of our
ومزقنا، ونزفنا حتى جففنا
(stop playin)
(توقف عن اللعب)
dignity and money
الكرامة والمال
Repeat intro
كرر المقدمة
It's under control, so keep holding it together
إنه تحت السيطرة، لذا استمر في الإمساك به معًا
And things just fall apart but you know we can't wait forever
والأشياء تنهار ولكنك تعلم أنه لا يمكننا الانتظار إلى الأبد
Break (same as last time)
استراحة (نفس المرة السابقة)
So, come try keep this, keep this, you grit your teeth
لذا، تعال وحاول الاحتفاظ بهذا، احتفظ بهذا، أنت تصر على أسنانك
And do your job, they'll never know the difference
وقم بعملك، فلن يعرفوا الفرق أبدًا
Keep it going one day, a month, a year or more
استمر في ذلك يومًا أو شهرًا أو سنة أو أكثر
Ignore that sinking feeling
تجاهل هذا الشعور بالغرق
Chorus (same as the first one except at the end instead of finishing on ...and money, go
الكورس (مثل الأول باستثناء النهاية بدلاً من الانتهاء من ... والمال، اذهب
to the begining and start the chorus again this time ending the same as the first chorus)
إلى البداية وابدأ الجوقة مرة أخرى هذه المرة تنتهي بنفس الجوقة الأولى)
D7(strum lightly)
D7 (مداعبة أوتار الآلة الموسيقية بخفة)
well we should have seen it coming
حسنا كان ينبغي لنا أن نرى ذلك قادما
(should have seen it..)
(كان ينبغي رؤيته..)
we should have seen it coming
كان يجب أن نرى ذلك قادمًا
(should have seen it..)
(كان ينبغي رؤيته..)
we should have seen it coming
كان يجب أن نرى ذلك قادمًا
(should have seen it..)
(كان ينبغي رؤيته..)
C(strum once then end)
C (العزف مرة واحدة ثم النهاية)
we left ourselves wide open...
لقد تركنا أنفسنا مفتوحة على مصراعيها..
Chorus (same as second chorus except gentle slow struming gradually building up to catch
الكورس (مثل الكورس الثاني باستثناء العزف البطيء اللطيف الذي يتراكم تدريجيًا للالتقاط
up with the regular speed when you reach the Gsus4 chord the first time, then on the
ارفع بالسرعة العادية عندما تصل إلى وتر Gsus4 في المرة الأولى، ثم على
second time there finger clicking and a harmonica going on in the background and it ends
المرة الثانية هناك نقر بالإصبع وتحدث هارمونيكا في الخلفية وينتهي الأمر
without the ...and money part going straight into the next verse)
دون أن ينتقل جزء ... والمال مباشرة إلى الآية التالية)
Well maybe can all retain a bit of ourselves, remember who we were keep on moving
حسنًا، ربما يمكننا جميعًا الاحتفاظ بالقليل من أنفسنا، وتذكر من كنا نواصل الحركة
(So I focus on what I've been promised,)
(لذلك أركز على ما وعدت به،)
Put things in perspective, try to learn a lesson
ضع الأمور في نصابها الصحيح، وحاول أن تتعلم درسًا
(and it tore us open)
(وفتح لنا)
Its not life or death...
ليست حياة أو موت..
Its only business...
عملها الوحيد...
suus4
suus4
no no no oh oh oh no no oh oh no no no ohhhhh oh oh
لا لا لا أوه أوه لا لا أوه أوه لا لا أوه أوه أوه

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.