Existentialism on Prom Night كلمات أغنية ترجمة عربية
تشغيل Straylight - الوجودية في ليلة الحفلة الراقصة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a kick ass song and i reliased no one has tabbed this here so i posted it, you have
هذه أغنية رائعة وقد أؤكد أنه لم يقم أحد بتبويبها هنا لذلك قمت بنشرها، لقد قمت بذلك
to the song for the strumming. These are the chords used in the verse;
لأغنية العزف. هذه هي الأوتار المستخدمة في الآية.
EADGBe
EADGBe
Chorus= Dsus2 and A
الكورس = Dsus2 و A
VERSE 1:
الآية 1:
When the sun came up
عندما طلعت الشمس
We were sleeping in
كنا نائمين
Sunk inside our blan - kets
غرقت داخل بلان لدينا - كيتس
Sprawled across the bed
منتشرة على طول السرير
And we were drea - ming
وكنا نحلم - مينغ
VERSE 2:
الآية 2:
There are moments when, when I know it and
هناك لحظات عندما أعرف ذلك و
The world revolves around us
العالم يدور حولنا
And we're keeping it
ونحن نحتفظ بها
Keeping it all going
الحفاظ على كل شيء مستمرا
This delicate bal - ance
هذا التوازن الدقيق
Vulnerable, all knowing
معرضون للخطر، وكلهم يعلمون
CHORUS:
الجوقة:
Sing like you think no one's listening
غني وكأنك تعتقد أن لا أحد يستمع إليك
You would kill for this, just a little bit, just a little bit, you would
سوف تقتل من أجل هذا، قليلاً فقط، قليلاً، ستفعل
Sing like you think no one's listening
غني وكأنك تعتقد أن لا أحد يستمع إليك
You would kill for this, just a little bit, just a little bit, you would, you would...
سوف تقتل من أجل هذا، قليلاً فقط، قليلاً، سوف...
VERSE 3:
الآية 3:
Sing me something soft
غني لي شيئًا ناعمًا
Sad and delicate
حزينة وحساسة
Or loud and out of key
أو بصوت عال وخارج المفتاح
Sing me anything
غني لي أي شيء
We're glad for what we've got
نحن سعداء بما لدينا
Done with what we've lost
انتهينا مما فقدناه
Our whole lives laid out right in front of (us)
حياتنا كلها موضوعة أمامنا
REPEAT CHORUS
كرر الجوقة
OUTRO:
الخاتمة:
Sing me something soft
غني لي شيئًا ناعمًا
Sad and delicate
حزينة وحساسة
Or loud and out of key
أو بصوت عال وخارج المفتاح
Sing me any - thing
غني لي أي شيء
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
