Elizabeth Liedtext Deutsche Übersetzung

Straßenhunde – Elizabeth

by Street Dogs

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Street Dogs Elizabeth

By the Street Dogs
Von den Straßenhunden
This is my first (public) tab, don't know if it's 100% accurate but it sounds
Dies ist mein erster (öffentlicher) Tab. Ich weiß nicht, ob er 100 % korrekt ist, aber er klingt
good regardless. Its a fun
trotzdem gut. Es macht Spaß
and easy little song off of State of Grace, he wrote it about his grandmother.
und einfaches kleines Lied aus „State of Grace“, das er über seine Großmutter geschrieben hat.
Listen to the track for
Hören Sie sich den Titel an
timing and whatnot.
Timing und so weiter.
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Shine on me
Scheine auf mich
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Shine on me
Scheine auf mich
She shuffles her feet
Sie schlurft mit den Füßen
In that kitchen retreat
In diesem Küchen-Retreat
Victorian respite
Viktorianische Ruhepause
Irish streets of gold
Irische Straßen aus Gold
Far removed from her sod
Weit entfernt von ihrem Arsch
Where they ran from an angry god
Wo sie vor einem wütenden Gott flohen
Then settled into
Dann habe ich mich eingelebt
ad9
ad9
Triple Stacked apartment row
Dreifach gestapelte Apartmentreihe
Yes the husband came next
Ja, der Ehemann kam als nächstes
Then young children test
Dann testen kleine Kinder
No doubt she cared so well
Zweifellos hat sie sich so gut darum gekümmert
Fed an army of six
Eine sechsköpfige Armee ernährt
With Ol Harr in the mix
Mit Ol Harr im Mix
The patience of a saint
Die Geduld eines Heiligen
A virtuous woman
Eine tugendhafte Frau
Bearer of the family flame
Träger der Familienflamme
Elizabeth, Elizabeth
Elisabeth, Elisabeth
We honor your name
Wir ehren Ihren Namen
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Shine on me
Scheine auf mich
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Shine on me
Scheine auf mich
Told it was to that Harry
Habe gesagt, dass es daran liegt, Harry
She had up and wed
Sie war aufgestanden und hatte geheiratet
But we never got to know him
Aber wir haben ihn nie kennengelernt
'Cause the bottle struck him dead
Weil die Flasche ihn tot getroffen hat
Informed he carried that curse
Ich wurde darüber informiert, dass er diesen Fluch trug
So of us would know
Wir würden es also wissen
So she waved goodbye to Hartland
Also winkte sie Hartland zum Abschied
Off to Romsey she'd go
Sie würde nach Romsey gehen
Then the kids they have kids
Dann haben die Kinder Kinder
Once again testing wits
Wieder einmal eine Prüfung des Verstandes
She took it in her stride
Sie nahm es locker hin
Up until her last days
Bis zu ihren letzten Tagen
Steadfast in her ways
Standhaft in ihrer Art
Inspiring to me
Inspirierend für mich
A virtuous woman
Eine tugendhafte Frau
Bearer of the family flame
Träger der Familienflamme
Elizabeth, Elizabeth
Elisabeth, Elisabeth
We honor your name
Wir ehren Ihren Namen
A virtuous woman
Eine tugendhafte Frau
Bearer of the family flame
Träger der Familienflamme
Elizabeth, Elizabeth
Elisabeth, Elisabeth
We honor your name
Wir ehren Ihren Namen
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Shine on me
Scheine auf mich
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Shine on me
Scheine auf mich

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.