Elizabeth Versuri Traducere în Română

Câini de stradă - Elizabeth

by Street Dogs

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Street Dogs Elizabeth

By the Street Dogs
De către Câinii Strazii
This is my first (public) tab, don't know if it's 100% accurate but it sounds
Aceasta este prima mea filă (publică), nu știu dacă este 100% precisă, dar sună
good regardless. Its a fun
bun indiferent. Este o distracție
and easy little song off of State of Grace, he wrote it about his grandmother.
și un cântec ușor de pe State of Grace, a scris-o despre bunica lui.
Listen to the track for
Ascultă piesa pentru
timing and whatnot.
calendarul și altele.
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Shine on me
Strălucește pe mine
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Shine on me
Strălucește pe mine
She shuffles her feet
Ea bate din picioare
In that kitchen retreat
În acel refugiu de bucătărie
Victorian respite
răgaz victorian
Irish streets of gold
Străzi irlandeze de aur
Far removed from her sod
Departe de gazonul ei
Where they ran from an angry god
Unde au fugit de un zeu furios
Then settled into
Apoi s-a stabilit în
ad9
ad9
Triple Stacked apartment row
Rând de apartamente triple stivuite
Yes the husband came next
Da, apoi a venit soțul
Then young children test
Apoi copiii mici testează
No doubt she cared so well
Fără îndoială că îi păsa atât de bine
Fed an army of six
Hrănit o armată de șase
With Ol Harr in the mix
Cu Ol Harr în amestec
The patience of a saint
Răbdarea unui sfânt
A virtuous woman
O femeie virtuoasă
Bearer of the family flame
Purtător al flăcării familiei
Elizabeth, Elizabeth
Elisabeta, Elisabeta
We honor your name
Îți onorăm numele
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Shine on me
Strălucește pe mine
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Shine on me
Strălucește pe mine
Told it was to that Harry
I-am spus că era pentru Harry
She had up and wed
S-a trezit și s-a căsătorit
But we never got to know him
Dar nu am ajuns niciodată să-l cunoaștem
'Cause the bottle struck him dead
Pentru că sticla l-a lovit mort
Informed he carried that curse
Informat că a purtat acel blestem
So of us would know
Deci dintre noi am ști
So she waved goodbye to Hartland
Așa că și-a făcut un semn de rămas bun de la Hartland
Off to Romsey she'd go
S-ar duce la Romsey
Then the kids they have kids
Apoi copiii au copii
Once again testing wits
Încă o dată testând inteligența
She took it in her stride
A luat-o cu pasul ei
Up until her last days
Până în ultimele ei zile
Steadfast in her ways
Neclintită în căile ei
Inspiring to me
Inspirant pentru mine
A virtuous woman
O femeie virtuoasă
Bearer of the family flame
Purtător al flăcării familiei
Elizabeth, Elizabeth
Elisabeta, Elisabeta
We honor your name
Îți onorăm numele
A virtuous woman
O femeie virtuoasă
Bearer of the family flame
Purtător al flăcării familiei
Elizabeth, Elizabeth
Elisabeta, Elisabeta
We honor your name
Îți onorăm numele
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Shine on me
Strălucește pe mine
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Sha-La-La
Shine on me
Strălucește pe mine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.