Fighter Songtekst Nederlandse Vertaling

Straathonden - Vechter

by Street Dogs

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Street Dogs Fighter

Tabber: clark@theoddmenout.com
Tabber: clark@theoddmenout.com
*= mute note
*= mute-noot
~= ring out chord
~= uitblaasakkoord
Intro:
Inleiding:
G--6~--|
G--6~--|
D--6~--|
D--6~--|
A--4~--|
A--4~--|
Verse Lead: (Hard to hear exactly, but this is close)
Verslead: (Moeilijk om precies te horen, maar dit komt dichtbij)
Verse 1 Rythym:
Vers 1 Ritme:
C#~ G#~
C#~ G#~
Remember those five-dollar days armed with a paintbrush
Denk aan die dagen van vijf dollar, gewapend met een penseel
C#~ G#~
C#~ G#~
And how he soldiered on with hard work and full coffee cups
En hoe hij doorging met hard werken en volle koffiekopjes
You inspired me, with your tenacity
Je inspireerde mij, met je vasthoudendheid
Never laying down to your disease
Nooit toegeven aan uw ziekte
F#* G#* C#~
F#* G#* C#~
Kenny Walls, this one goes out to you
Kenny Walls, deze gaat naar jou uit
1,2,3,4!
1,2,3,4!
Lead Fill:
Loodvulling:
C#* G#* Lead Fill
C#* G#* Leadfill
Clad with a scally cap and numerous tattoos
Gekleed met een geschubde pet en talloze tatoeages
C#* G#* Lead Fill
C#* G#* Leadfill
You always soldiered on, thought a lifetime worth of dues
Je hebt altijd doorgezet, dacht dat je een leven lang contributie moest betalen
We will not forget the example you laid
Wij zullen het voorbeeld dat u gaf niet vergeten
Never quitting regardless of obstacles made
Nooit opgeven, ongeacht de obstakels die je tegenkomt
Hey tough, we're singing your praises here
Hé stoere, we zingen hier jouw lof
Chorus:
refrein:
This is an ode to a man who spent his whole life in a fight
Dit is een ode aan een man die zijn hele leven in een gevecht heeft doorgebracht
Never getting counted out at all or ducking from our sight
Nooit worden afgeteld of uit ons zicht verdwijnen
Our eulogy for him is clear, we know just what to say
Onze lofrede voor hem is duidelijk, we weten precies wat we moeten zeggen
Kenny Walls he was a fighter right up to his passing day...
Kenny Walls, hij was een vechter tot aan zijn overlijden...
Verse 2: (Guitar 2 plays Verse Lead)
Vers 2: (Gitaar 2 speelt Verse Lead)
You got your DC35 and worked hard at your trade
Je hebt je DC35 gekocht en hard aan je vak gewerkt
People were impressed with the efforts that you made
Mensen waren onder de indruk van de inspanningen die je leverde
When it came to music you loved your punk
Als het op muziek aankwam, hield je van punk
Never privy to pop or disco junk
Nooit op de hoogte van pop- of disco-rommel
Kenny Walls, this chorus is sent to you
Kenny Walls, dit refrein is naar jou gestuurd
Solo:
Solo:
G--------------------8--5-5-6-8--8b-8b--|
G--------------------8--5-5-6-8--8b-8b--|
Bridge:
Brug:
Remember those five-dollar days armed with only a paintbrush
Denk aan die dagen van vijf dollar, gewapend met alleen een penseel
And how he's soldiered on with hard work and full coffee cups
En hoe hij doorgaat met hard werken en volle koffiekopjes
You inspired me, with your tenacity
Je inspireerde mij, met je vasthoudendheid
Kenny Walls, this one goes out to you
Kenny Walls, deze gaat naar jou uit
End with:
Eindig met:
Hey!
Hé!
That's it! For suggesions, corrections, and requests, email me:
Dat is het! Voor suggesties, correcties en verzoeken kunt u mij een e-mail sturen:
oddmenout4@yahoo.com
oddmenout4@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.