One More Time Paroles Traduction Française

Streetheart - Encore une fois

by Streetheart

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Streetheart One More Time

One More Time
Encore une fois
The lyrics may not be all correct - the ones in brackets are the ones I'm
Les paroles ne sont peut-être pas toutes correctes - celles entre parenthèses sont celles que je suis
not sure of. Maybe you can help me here...
pas sûr. Peut-être que vous pouvez m'aider ici...
Heard a little rumour that's been going 'round town
J'ai entendu une petite rumeur qui circule dans la ville
He was your boyfriend I was your clown
C'était ton petit ami, j'étais ton clown
I was waiting in the wings 'cause I knew he didn't care oh yeah
J'attendais dans les coulisses parce que je savais qu'il s'en fichait oh ouais
And when he told you so I was standing right there uh huh
Et quand il te l'a dit, j'étais juste là, euh, hein
Is your heart still cold (is the heat not there)
Est-ce que ton cœur est encore froid (la chaleur n'est-elle pas là)
Have you had a change of mind
Avez-vous changé d'avis
Call it love, honey I don't care
Appelle ça de l'amour, chérie, je m'en fiche
Get it up one more time
Relève-le une fois de plus
One more time
Encore une fois
One more time
Encore une fois
One more time
Encore une fois
Get it up one more time
Relève-le une fois de plus
Once that I had you I found I didn't want you
Une fois que je t'ai eu, j'ai découvert que je ne voulais pas de toi
You're always around me like a dream that haunts you
Tu es toujours autour de moi comme un rêve qui te hante
I thought I could score with the Sally next door, oh yeah
Je pensais que je pourrais marquer avec la Sally d'à côté, oh ouais
But when she slapped my face I was back at your door, uh huh
Mais quand elle m'a giflé, j'étais de retour à ta porte, euh hein
Pre-chorus and Chorus
Pré-refrain et chœur
Yeah..... I know you've been burned, but I ain't gonna hurt you
Ouais..... je sais que tu as été brûlé, mais je ne vais pas te faire de mal
Yeah..... You're better than a look at a picture in a book YEAH!
Ouais..... Tu es mieux qu'un regard sur une image dans un livre OUAIS !
Chorus (Bass only)
Chœur (basse uniquement)
1st verse, pre-chorus, chorus (repeat ad lib.)
1er couplet, pré-refrain, refrain (répétition ad lib.)
seventh fret) and on the second line of Bridge, use 10th fret G and 12
septième frette) et sur la deuxième ligne du Bridge, utilisez la 10ème frette G et 12
fret A - it hurts but it sounds better. :)
frette A - ça fait mal mais ça sonne mieux. :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.