Skyscraper 歌詞 日本語訳

街路灯マニフェスト - 超高層ビル

by Streetlight Manifesto

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Streetlight Manifesto Skyscraper

This is a Streetlight Manifesto cover of the Bad Religion song "Skyscraper". The chords
これはバッド・レリジョンの曲「スカイスクレイパー」のストリートライト・マニフェストのカバーです。コード
are a lot easier to hear in their version... Quality tune. Enjoy
彼らのバージョンでははるかに聞きやすくなっています...高品質の曲です。楽しむ
come let us make bricks
来てレンガを作りましょう
and burn them hard,
そしてしっかりと燃やして、
we'll build a city with a tower for the world
世界に向けて塔のある街を作ります
and climb so we can reach
到達できるように登ってください
anything we may propose,
私たちが提案できるものは何でも、
anything at all
何もかも
build me up, tear me down
私を築き上げて、私を引き裂いてください
like a skyscraper,
超高層ビルのように、
build me up, and tear down
私を築き上げて、そして壊してください
these joining walls
これらの接合壁
so they can't climb at all
だから彼らは全く登れない
so they can't climb at all
だから彼らは全く登れない
yeah, I know why you tore it down that day,
そう、なぜあの日あなたがそれを壊したのかはわかっています、
you thought, that if you got caught
捕まったらと思ったでしょう
we'd all go away,
私たちは皆去ってしまうだろう、
like a spoiled little baby
甘やかされた小さな赤ちゃんのように
who can't come out and play,
外に出て遊ぶことができない人は、
you had your revenge
あなたは復讐を果たしました
build me up, tear me down
私を築き上げて、私を引き裂いてください
like a skyscraper,
超高層ビルのように、
build me up, and tear down
私を築き上げて、そして壊してください
these joining walls
これらの接合壁
so they can't climb at all
だから彼らは全く登れない
so they can't climb at all
だから彼らは全く登れない
(instrumental)(It's just the chords for the verse then the chorus...)
(インストゥルメンタル)(Aメロとサビのコードだけです...)
well madness reigned
まあ狂気が支配していた
and paradise drowned
そして楽園は溺れた
when Babel's walls came a-crashing down
バベルの壁が崩れ落ちたとき
now the echoes roar
今こだまが轟く
a story writ
物語の書き込み
that was hardly understood
それはほとんど理解されなかった
and never any good
そして決して良いことはありません
so, build me up, tear me down
だから、私を築き上げて、私を壊してください
like a skyscraper,
超高層ビルのように、
build me up, and tear down
私を築き上げて、そして壊してください
these joining walls
これらの接合壁
so they can't climb at all
だから彼らは全く登れない
so they can't climb at all
だから彼らは全く登れない
Thanks for reading y'all! Correct me if you reckon I'm wrong anywhere... x
皆さん読んでくれてありがとう!私のどこかが間違っていると思われる場合は修正してください... x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.