We Will Fall Together Letra Traducción al Español
Manifiesto sobre las farolas: Caeremos juntos
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Bm F# G F# G F#
Introducción: Bm F# G F# G F#
(base horm melody goes with those chords)
(la melodía base del horm va con esos acordes)
Verse #1:
Verso #1:
I once knew a guy, obsessed with the afterlife
Una vez conocí a un chico obsesionado con la otra vida.
Oh what a terrible day that was, he realized he'd wasted all his
Oh, qué día tan terrible fue ese. Se dio cuenta de que había desperdiciado todo su
Time was ticking by, and he'd been left behind
El tiempo pasaba y él se había quedado atrás.
And as the clock tick-tocked his heart did stop and everything he had was f**ked
Y mientras el reloj hacía tictac, su corazón se detuvo y todo lo que tenía estaba jodido.
Pre-chorus/Chorus:
Pre-coro/Estribillo:
And we know not what we do (Can you hear them call?)
Y no sabemos lo que hacemos (¿Puedes oírlos llamar?)
Will we ever make it through?
¿Lo lograremos alguna vez?
As they watch us
Mientras nos miran
fall from the sky to the ground to the sea
caer del cielo al suelo al mar
Woe is me, woe is me, no one will save you now
¡Ay de mí, ay de mí, nadie te salvará ahora!
We can only look away (away!), away-way-way-way-way
Sólo podemos mirar hacia otro lado (¡hacia fuera!), lejos-camino-camino-camino
We'll not be victims there'll be no victims of to speak
No seremos víctimas, no habrá víctimas de las que hablar.
And only then will we be free
Y solo entonces seremos libres
And up will rise the meek
Y se levantarán los mansos
And when we fall we will fall together
Y cuando caigamos, caeremos juntos
No one will catch us so we'll catch ourselves
Nadie nos atrapará, así que nos atraparemos a nosotros mismos.
And where we roam we will roam forever
Y donde deambulamos, deambularemos por siempre.
No one will understand what we meant
Nadie entenderá lo que queríamos decir.
(Right Into the Intro When You reach Meant)
(Justo en la introducción cuando llegas a lo que significa)
Intro: Bm F# G F# G F#
Introducción: Bm F# G F# G F#
Verse #2:
Verso #2:
The beaten and the bruised, forsaken, the abused
Los golpeados y magullados, abandonados, abusados
Oh what a glorious day we'll have rising up and claiming all our dues
Oh, qué día tan glorioso tendremos levantándonos y reclamando todas nuestras deudas.
The day will come as sure as the ever-setting sun
El día llegará tan seguro como el sol siempre poniente.
All of those that self-imposed will find themselves so indisposed
Todos los que se autoimpusieron se encontrarán tan indispuestos
Pre-chorus/Chorus:
Pre-coro/Estribillo:
And we know not what we do (Can you hear them call?)
Y no sabemos lo que hacemos (¿Puedes oírlos llamar?)
Will we ever make it through?
¿Lo lograremos alguna vez?
As they watch us
Mientras nos miran
fall from the sky to the ground to the sea
caer del cielo al suelo al mar
Woe is me, woe is me, no one will save you now
¡Ay de mí, ay de mí, nadie te salvará ahora!
We can only look away (away!), away-way-way-way-way
Sólo podemos mirar hacia otro lado (¡hacia fuera!), lejos-camino-camino-camino
We'll not be victims there'll be no victims of to speak
No seremos víctimas, no habrá víctimas de las que hablar.
And only then will we be free
Y solo entonces seremos libres
And up will rise the meek
Y se levantarán los mansos
And when we fall we will fall together
Y cuando caigamos, caeremos juntos
No one will catch us so we'll catch ourselves
Nadie nos atrapará, así que nos atraparemos a nosotros mismos.
And where we roam we will roam forever
Y donde deambulamos, deambularemos por siempre.
No one will understand what we meant
Nadie entenderá lo que queríamos decir.
(In place of those brass solo's i suggest to do the intro again,
(En lugar de esos solos de metales, sugiero hacer la introducción nuevamente,
i highly doubt you own any brass instruments)
dudo mucho que tengas algún instrumento de metal)
Intro: Bm F# G F# G F#
Introducción: Bm F# G F# G F#
Verse #3:
Verso #3:
Now! with the line drawn in the
¡Ahora! con la línea trazada en el
Wet Sand You need to tell us where you stand
Arena mojada Necesita decirnos cuál es su situación
Sitting, waiting, watching, rotting,
Sentado, esperando, mirando, pudriéndose,
everything they warned us of is true
todo lo que nos advirtieron es verdad
Now tell me what we're all supposed to do
Ahora dime qué se supone que todos debemos hacer
They're coming after all of us with everything they've got
Nos persiguen a todos con todo lo que tienen.
With the fury of a soldier who will answer to his God
Con la furia de un soldado que responderá a su Dios
So how will we fight? When all we have is logic and love on our side
Entonces, ¿cómo vamos a luchar? Cuando todo lo que tenemos es la lógica y el amor de nuestro lado.
Chorus:
Coro:
And when we fall we will fall together
Y cuando caigamos, caeremos juntos
No one will catch us so we'll catch ourselves
Nadie nos atrapará, así que nos atraparemos a nosotros mismos.
And where we roam we will roam forever
Y donde deambulamos, deambularemos por siempre.
No one will understand what we meant
Nadie entenderá lo que queríamos decir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
