California Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Udar 9 – Kalifornia
by Stroke 9
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: California
Tytuł: Kalifornia
The tuning is to 5ths instead of 4ths (standard) according to Luke,
Według Łukasza strojenie odbywa się na piąte zamiast na czwarte (standardowo),
who tunes his G string down, but since I didn't want to break my D
który ścisza strunę G, ale ponieważ nie chciałem złamać struny D
string by tuning it up to F, I instead put my G down to F and
strunę, dostrajając ją do F, zamiast tego obniżam G do F i
removed my D. Heehee.
usunąłem mojego D. Heehee.
Time: This is actually tabbed in double time for accuracy and readability,
Czas: W rzeczywistości jest to tabulatory z podwójnym czasem dla dokładności i czytelności,
so 2 "quarter" notes in my tab are actually only 1 quarter note in
więc 2 ćwierćnuty na mojej karcie to tak naprawdę tylko 1 ćwierćnuta
the song itself.
samą piosenkę.
Strumming: I tried to tab out some of the strumming as close as
Strumming: Starałem się wyciszać niektóre brzdąkania jak najbliżej
possible, but some times different notes ring out, sometimes not!
możliwe, ale czasami rozbrzmiewają różne nuty, a czasem nie!
Where I noticed patterns in the changing, I tabbed that out. :D
Tam, gdzie zauważyłem wzorce zmian, zanotowałem to. :D
ON TO THE MUSIC!
DO MUZYKI!
Main Chords (Just for reference)
Akordy główne (tylko w celach informacyjnych)
Those top notes are a bit of a stretch on low frets!
Te górne nuty są trochę naciągane na niskich progach!
/ or = slide
/ lub = slajd
| = quarter note
| = ćwierćnuta
+ = eighth note
+ = ósemka
. = sixteenth note
. = szesnastka
= The note may not be played, or it may
= Nuta nie może zostać zagrana lub może
Interlude (strumming - "If I tried to...")
Interludium (brzdąkanie - „Gdybym próbował…”)
1st
1
2nd
2
3rd
3
4th
4
^--play lightly
^--graj lekko
Last Verse x3
Ostatni werset x3
Thanks to Stroke 9 for writing the truly best songs I know.
Dziękuję Stroke 9 za napisanie naprawdę najlepszych piosenek, jakie znam.
Special thanks to Luke (I assume that was really him) for
Specjalne podziękowania dla Łukasza (zakładam, że to naprawdę on) za
telling me about the tuning.
opowiadał mi o tuningu.
Of course uber special thanks to "Jonathan Michael Elwell"
Oczywiście specjalne podziękowania dla „Jonathana Michaela Elwella”
who actually asked me if I finished this... and remotivated
który właściwie zapytał mnie, czy to skończyłem... i zmotywował mnie
me! Without him you wouldn't be reading this.
ja! Bez niego nie czytałbyś tego.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.