California Versuri Traducere în Română
Stroke 9 - California
by Stroke 9
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: California
Titlu: California
The tuning is to 5ths instead of 4ths (standard) according to Luke,
Acordul este la 5 în loc de 4 (standard), conform lui Luca,
who tunes his G string down, but since I didn't want to break my D
care își acordă coarda G în jos, dar din moment ce nu am vrut să-mi rup D
string by tuning it up to F, I instead put my G down to F and
șir prin acordarea lui în sus la F, în schimb am pus G în jos la F și
removed my D. Heehee.
mi-a scos D. Heehee.
Time: This is actually tabbed in double time for accuracy and readability,
Timp: Acesta este de fapt tabulat în timp dublu pentru acuratețe și lizibilitate,
so 2 "quarter" notes in my tab are actually only 1 quarter note in
deci 2 note „sferturi” din fila mea sunt de fapt doar 1 notă un sfert
the song itself.
cântecul în sine.
Strumming: I tried to tab out some of the strumming as close as
Strumming: Am încercat să scot o parte din strumming cât mai aproape
possible, but some times different notes ring out, sometimes not!
posibil, dar uneori sună note diferite, uneori nu!
Where I noticed patterns in the changing, I tabbed that out. :D
Acolo unde am observat modele în schimbare, le-am scos. :D
ON TO THE MUSIC!
LA MUZICA!
Main Chords (Just for reference)
Acorduri principale (doar pentru referință)
Those top notes are a bit of a stretch on low frets!
Aceste note de vârf sunt puțin întinse pe fretele joase!
/ or = slide
/ sau = slide
| = quarter note
| = notă
+ = eighth note
+ = nota a opta
. = sixteenth note
. = notă a șaisprezecea
= The note may not be played, or it may
= Nota poate să nu fie redată sau poate
Interlude (strumming - "If I tried to...")
Interludiu (struming - „Dacă aș încerca să...”)
1st
1
2nd
al 2-lea
3rd
al 3-lea
4th
al 4-lea
^--play lightly
^--joaca usor
Last Verse x3
Ultimul vers x3
Thanks to Stroke 9 for writing the truly best songs I know.
Mulțumesc lui Stroke 9 pentru că a scris cele mai bune melodii pe care le cunosc.
Special thanks to Luke (I assume that was really him) for
Mulțumiri speciale lui Luke (presupun că era chiar el) pentru
telling me about the tuning.
povestindu-mi despre tuning.
Of course uber special thanks to "Jonathan Michael Elwell"
Desigur, mulțumiri speciale lui „Jonathan Michael Elwell”
who actually asked me if I finished this... and remotivated
care de fapt m-a întrebat dacă am terminat asta... și m-a remotivat
me! Without him you wouldn't be reading this.
eu! Fără el nu ai citi asta.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.