Little Black Backpack Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Strok 9 - Küçük Siyah Sırt Çantası

by Stroke 9

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stroke 9 Little Black Backpack

Stroke 9 - Little Black Backpack
Strok 9 - Küçük Siyah Sırt Çantası
Well I know it, it's a shame, a shame I can't show it
Bunu biliyorum, bu çok yazık, bunu gösterememem çok yazık
And I see it, I can see it now, but I'm so far below it
Ve görüyorum, şimdi görebiliyorum ama onun çok altındayım
(Silent) G Am C D G
(Sessiz) G Am C D G
Don't wanna, don't wanna talk about it, I say why not
İstemiyorum, bunun hakkında konuşmak istemiyorum, neden olmasın diyorum
Don't wanna think about it, I say theres got
Bunu düşünmek istemiyorum, var diyorum
To be some good reason for your little black backpack
Küçük siyah sırt çantan için iyi bir neden olmak
Upsmack turn around he's on his back and
Upsmack arkanı dön, sırt üstü yatıyor ve
Dont wanna tango with you, I'd rather tangle with him
Seninle tango yapmak istemiyorum, onunla uğraşmayı tercih ederim
I think I'm gonna bash his head in
Sanırım kafasını vuracağım
This shouldn't concern you except that
Bunun dışında bu seni ilgilendirmemeli
Just don't expect to get your bloody little backpack back
Sadece küçük lanet sırt çantanı geri almayı bekleme
(Repeat Intro)
(Girişi Tekrarla)
And I can feel you, yes I can
Ve seni hissedebiliyorum, evet yapabilirim
What about that dont you understand
buna ne diyorsun anlamadın mı
And I sense you its somethin sensual
Ve bunun şehvetli bir şey olduğunu hissediyorum
But its less than I planned
Ama planladığımdan daha az
Repeat Chorus
Koroyu Tekrarla
Your tryin to find the reason for the way you feel tonight
Bu gece hissettiklerinin nedenini bulmaya çalışıyorsun
Your mind is lined with layers of lead, have you heard one thing that I've said
Zihniniz kurşun katmanlarıyla kaplı, söylediğim tek şeyi duydunuz mu?
Repeat Chorus (x2)
Koroyu Tekrarla (x2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.