We Were Wrong Letra Traducción al Español

Golpe 9: Estábamos equivocados

by Stroke 9

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stroke 9 We Were Wrong

Well I'm singing this song as loud as I can
Bueno, estoy cantando esta canción tan fuerte como puedo.
As I drive too fast with my best friend
Mientras conduzco demasiado rápido con mi mejor amigo
I don't wonder if you're wondering where I am
No me pregunto si te preguntas dónde estoy
Cause I don't care if I ever see you again
Porque no me importa si alguna vez te vuelvo a ver
Well I'm sick of being compared to what you had before
Bueno, estoy harto de que me comparen con lo que tenías antes.
I'm sick of being what you don't want anymore
Estoy harto de ser lo que ya no quieres
I'm sick of being used, bruised, and ignored
Estoy harto de que me utilicen, me lastimen y me ignoren.
Because that's just not what friends are for
Porque los amigos no están para eso
Pre-horus 1
Prehorus 1
You were wrong
Estabas equivocado
For me you were so wrong
Para mi estabas tan equivocado
I'd only come over to get it on
Sólo había venido para ponérmelo.
Well I've got to admit that it's time to move on
Bueno, tengo que admitir que es hora de seguir adelante.
hrous 1
hora 1
Don't give me shit, don't give me lip
No me vengas con una mierda, no me digas labio
Don't make me lose my grip on everything that I've known all along
No me hagas perder el control de todo lo que he sabido desde el principio
Well I wasted two years trying to make you mine
Bueno, perdí dos años tratando de hacerte mía.
Then I wasted two more as I missed every sign
Luego desperdicié dos más porque perdí cada señal
That you weren't what you seemed like you were which is fine
Que no eras lo que parecías ser, lo cual está bien
Cause I don't know who I am most of the time
Porque no sé quién soy la mayor parte del tiempo
But what I do know I can't show for fear that I'll throw it away
Pero lo que sí sé no lo puedo mostrar por miedo a tirarlo a la basura.
Like every word that you say
Como cada palabra que dices
Like all the things that you're saving for a rainy day
Como todas las cosas que estás guardando para un día lluvioso
And all the times that you wouldn't have it any other way
Y todas las veces que no lo harías de otra manera
Pre-horus 2
Prehorus 2
I was wrong
estaba equivocado
For you I was so wrong
Por ti estaba tan equivocado
You'd only come over to get it on
Sólo vendrías a hacerlo
Well you've got to admit that it's time to move on
Bueno, tienes que admitir que es hora de seguir adelante.
hrous 2
hora 2
Don't give me shit, don't give me lip
No me vengas con una mierda, no me digas labio
Don't make me lose my grip on everything that I've known all along
No me hagas perder el control de todo lo que he sabido desde el principio
Don't cross the line, don't lose your mind
No cruces la línea, no pierdas la cabeza
You showed me all the signs that you're not the one cause I've known all along
Me mostraste todas las señales de que no eres el único porque lo he sabido todo el tiempo
And it's time to move on
Y es hora de seguir adelante
It's the day before our last day together
Es el día antes de nuestro último día juntos.
We realize it wasn't meant to last
Nos damos cuenta de que no estaba destinado a durar
We used to think that it would be forever
Solíamos pensar que sería para siempre.
But we never thought forever'd go this fast
Pero nunca pensamos que siempre iría tan rápido
And now we're singing this song as loud as we can
Y ahora estamos cantando esta canción tan fuerte como podemos
As we drive too fast again and again
Mientras conducimos demasiado rápido una y otra vez
I don't wonder cause now I know where we stand
No me pregunto porque ahora sé dónde estamos
And I don't care if I ever see you again
Y no me importa si alguna vez te vuelvo a ver
Pre-horus 3
Prehorus 3
We were wrong
estábamos equivocados
All along we were just wrong, all along we were just wrong, so wrong
Todo el tiempo estuvimos equivocados, todo el tiempo estuvimos equivocados, muy equivocados
We were going strong, but we were wrong
Íbamos fuertes, pero nos equivocamos
And then you say
Y luego dices
hrous 3
hora 3
Don't give me shit, don't give me lip
No me vengas con una mierda, no me digas labio
Don't make me lose my grip on everything that I've known all along
No me hagas perder el control de todo lo que he sabido desde el principio
Don't cross the line, don't lose your mind
No cruces la línea, no pierdas la cabeza
You showed me all the signs that you're not the one and it's time to move on
Me mostraste todas las señales de que no eres el indicado y es hora de seguir adelante
hrous 4
hora 4
Don't give me shit, don't give me lip
No me vengas con una mierda, no me digas labio
Don't make me lose my grip on everything that I've known all along
No me hagas perder el control de todo lo que he sabido desde el principio
Don't cross the line, don't lose your mind
No cruces la línea, no pierdas la cabeza
You showed me all the signs that you're not the one cuase I've known all along
Me mostraste todas las señales de que no eres la única causa que he sabido todo el tiempo
That it's time to move on
que es hora de seguir adelante

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.