Papaoutai Testo Traduzione Italiana

Stromae-Papaoutai

by Stromae

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stromae Papaoutai

Riff (adapte pour la guitare):
Riff (adatto per chitarra):
Bb|-10---pb-----|-12-12----12-12----12----------------------------|
Bb|-10---pb-----|-12-12----12-12----12----------------------------|
Baissez les cordes pour que l'accordage soit Eb Ab Db Gb Bb Eb et on peut jouer Ebm/Bb comme x22000.
Abbassa le corde in modo che l'accordatura sia Mib Ab Db Gb Bb Eb e possiamo suonare Ebm/Bb come x22000.
Quand on voit Absus4, on devrait jouer l'accord comme x02430 (Absus4sus2).
Quando vediamo Absus4, dovremmo suonare l'accordo come x02430 (Absus4sus2).
L'ORDRE: I C1 PR1 R INT1 C2 R INT2 PR2 PR3 R INT3 O
ORDINE: I C1 PR1 R INT1 C2 R INT2 PR2 PR3 R INT3 O
OUPLT 1
OTTIMIZZATO 1
Dites-moi d'ou il vient
Dimmi da dove viene
Enfin je saurais ou je vais
Finalmente saprò dove sto andando
Maman dit que lorsqu'on cherche bien
La mamma lo dice quando guardi attentamente
On finit toujours par trouver
Finiamo sempre per trovare
Elle dit qu'il n'est jamais tres loin
Dice che non è mai lontano
Qu'il part tres souvent travailler
Che esce molto spesso per lavorare
Maman dit "travailler c'est bien"
La mamma dice che “lavorare è bello”
Bien mieux qu'etre mal accompagne, pas vrai?
Molto meglio che essere in cattiva compagnia, vero?
PR-RRIN 1
PR-RRIN 1
Ou est ton papa?
Dov'è tuo padre?
Dis - moi ou est ton papa?
Dimmi dov'è il tuo papà?
Sans meme devoir lui parler
Senza nemmeno dover parlare con lui
Il sait ce qu'il ne va pas
Lui sa cosa c'è che non va
Ah sacre pa - pa
Ah sacro pa-pa
Dis-moi ou es-tu cache? Ca doit
Dimmi dove ti nascondi? Deve
faire au moins mille fois que j'ai
farlo almeno mille volte che ho
Ab Bbm n.c.
Ab Bbm n.c.
Compte mes doigts, he
Conta le mie dita, lui
RRIN
RRIN
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, ou t'es, ou papa, ou t'es?
Dove sei, dove sei, o papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, ou t'es, ou papa, ou t'es?
Dove sei, dove sei, o papà, dove sei?
INTRLU 1
INTRLU 1
- utilisez le riff ou vous voudriez
- usa il riff dove vuoi
OUPLT 2
OTTIMIZZAZIONE 2
Quoi, qu'on y croit ou pas
Cosa, che ci crediamo o no
Y aura bien un jour ou on y croira plus
Verrà il giorno in cui non ci crederemo più
Un jour ou l'autre on sera tous papa
Un giorno o l'altro diventeremo tutti papà
Et d'un jour a l'autre on aura disparu
E da un giorno all'altro saremo scomparsi
Se - rons-nous detestables?
Saremo odiosi?
Se - rons-nous admirables?
Saremo ammirevoli?
Des geniteurs ou des genies?
Progenitori o geni?
Dites-nous qui donne naissance aux irresponsables?
Dicci chi dà alla luce persone irresponsabili?
Ah dites-nous qui, tient,
Ah dicci chi tiene
Tout le monde sait comment on fait les bebes
Tutti sanno come nascono i bambini
Mais personne sait comment on fait des papas
Ma nessuno sa come sono fatti i papà
Mon - sieur Je-sais-tout en au - rait herite, c'est ca
Il signor So-Tutto lo avrebbe ereditato, questo è tutto
Faut l'sucer d'son pouce ou quoi?
Dovresti succhiarlo con il pollice o cosa?
Dites-nous ou c'est cache, ca doit
Dicci dove è nascosto, deve
Gb Gbmaj7 F n.c.
Gb Gbmaj7 F n.c.
Faire au moins mille fois qu'on a bouffe nos doigts, he
Per mangiarci almeno le dita mille volte, lui
RRIN
RRIN
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, ou t'es, ou papa, ou t'es?
Dove sei, dove sei, o papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, ou t'es, ou papa, ou t'es?
Dove sei, dove sei, o papà, dove sei?
INTRLU 2
INTRODOTTO 2
- utilisez le riff ou vous voudriez
- usa il riff dove vuoi
ou t'es?
dove sei?
PR-RRIN 2
PR-RRIN 2
Ou est ton papa?
Dov'è tuo padre?
Dis-moi ou est ton papa?
Dimmi dov'è il tuo papà?
Sans meme devoir lui parler
Senza nemmeno dover parlare con lui
Il sait ce qu'il ne va pas
Lui sa cosa c'è che non va
Ah sacre pa - pa
Ah sacro pa-pa
Dis-moi ou es-tu cache? Ca doit
Dimmi dove ti nascondi? Deve
faire au moins mille fois que j'ai
farlo almeno mille volte che ho
Compte mes doigts, he
Conta le mie dita, lui
PR-RRIN 3
PR-RRIN 3
Ou est ton papa?
Dov'è tuo padre?
Dis-moi ou est ton papa?
Dimmi dov'è il tuo papà?
Sans meme devoir lui parler
Senza nemmeno dover parlare con lui
Il sait ce qu'il ne va pas
Lui sa cosa c'è che non va
Ah sacre pa - pa
Ah sacro pa-pa
Dis-moi ou es-tu cache? Ca doit
Dimmi dove ti nascondi? Deve
faire au moins mille fois que j'ai
farlo almeno mille volte che ho
Compte mes doigts, he
Conta le mie dita, lui
RRIN
RRIN
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, ou t'es, ou papa, ou t'es?
Dove sei, dove sei, o papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, papa ou t'es?
Dove sei, papà, dove sei?
Ou t'es, ou t'es, ou papa, ou t'es?
Dove sei, dove sei, o papà, dove sei?
INTRLU 3
INTRLU 3
- utilisez le riff ou vous voudriez
- usa il riff dove vuoi
Ou t'es?
Dove sei?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.