Blue Collar Man @ 2120 Songtekst Nederlandse Vertaling

Styx - Blauwe boordenman @ 2120

by Styx

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Styx Blue Collar Man @ 2120

Subject: TAB:Blue Colllar Man -STYX
Onderwerp: TAB: Blue Collar Man -STYX
Date: Mon, 20 Nov 95 09:58:00 PST
Datum: ma, 20 november 95 09:58:00 PST
TITLE: Blue Collar Man
TITEL: Blauwe boordenman
GROUP: Styx
GROEP: Styx
MANF : A&M CD3224
MANF: A&M CD3224
A line of X's stand for a muted strum, in a vain attempt to
Een rij X'en staat voor een gedempte tokkel, in een vergeefse poging
represent rhythm.
ritme vertegenwoordigen.
The keyboard intro can be simulated (and is later played):
Het toetsenbordintro kan worden gesimuleerd (en wordt later gespeeld):
(Guitar 1)
(Gitaar 1)
(Guitar 2)
(Gitaar 2)
(verse)
(vers)
Give me a job, give me security. give me a chance to survive
Geef me een baan, geef me zekerheid. geef mij een kans om te overleven
My mother an father, my wife and my friends I see them laugh in my face
Mijn moeder en vader, mijn vrouw en mijn vrienden, ik zie ze me uitlachen
I'm just a poor soul in the unemployement line, my God I'm hardly alive
Ik ben maar een arme ziel in de werkloosheidslijn, mijn God, ik leef nauwelijks
But I've got the power, and I've got the will - I'm not a charity case.
Maar ik heb de macht en de wil. Ik ben geen liefdadigheidszaak.
I'll take those
I'll take those
Long nights, impossible odds. Keepin my eye on the keyhole. If it takes
Lange nachten, onmogelijke kansen. Houd het sleutelgat in de gaten. Als het duurt
All night to be just what I am I'm gonna be a blue collar man
Om de hele nacht te zijn wie ik ben, zal ik een arbeidersman zijn
Once more thru the keyboard riff, then thru the verse again.
Nog een keer door de keyboardriff en dan weer door het couplet.
Make me an offer, that I can't refuse.
Doe mij een bod dat ik niet kan weigeren.
Make me a respectable man.
Maak van mij een respectabele man.
This is my last time in the unemployement line,
Dit is mijn laatste keer in de werkloosheidslijn,
so like it or not I'll take those...
Dus of je het nu leuk vindt of niet, ik neem deze...
then a muted tacit on D5, C5, Bb5, and A:
dan een gedempte stilzwijgende op D5, C5, Bb5 en A:
...man. Keepin my mind on a
... mens. Houd mijn gedachten bij a
Paradise. Can it be all I
Paradijs. Kan het allemaal ik zijn
better life. Where
beter leven. Waar
heard it was? I
gehoord dat het was? ik
happiness, is only a heartbeat
geluk, is slechts een hartslag
close my eyes, and maybe I'm already
sluit mijn ogen, en misschien ben ik dat al
A first time second time
Een eerste keer, tweede keer
away.
weg.
there.
daar.
solo and repeat.
solo en herhaal.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.